Заветный текст

Был в древнерусском языке корень «вет», который пришел из старославянского языка и образовал всем известные слова: «завет», «навет», «обет»*, «ответ», «привет» и др. Этот перечень далеко не полон, но в нём корень «вет» проявляется наиболее наглядно.

Наверняка многие затруднятся определить первоначальное значение этого корня, тем более что глагол, образованный от него, современным людям не известен. В старинных текстах он встречается, это глагол «ветовать». Его легко вычленить из форм: «советовать», «присоветовать» и пр.

В некоторых случаях конечный «т» в корне перешел в «ч». Так, от «привета» образовался глагол «привечать», от «ответа» – «отвечать». Этот корень в таком же смягченном виде проявляется в слове «вече». Если кто забыл, то вече – это в Древней Руси народное собрание, сход, на котором решались важные общественные вопросы. Такая форма прямой демократии, народовластия.

Отметим, что наряду с закономерным «советовать» мы имеем глагол «приветствовать», который образовался посредством отглагольного существительного «приветствие».

Любопытной отраслью корня «вет» является существительное «вития» и образованные от него слова «витийствовать», «витиеватый» и т.п. Здесь корень «вет», который в старину писался через Ять, перешел в «вит». Вообще, такой переход характерен для Малороссии, и исключение из правила лингвисты объясняют сближением существительного «вития» с глаголом «вить», то есть «витийствовать» – как бы плести языком словеса (было такое выражение «извитие словес»).

Так что же за значение было у корня «вет»? Догадались? Ответ довольно прост, если вспомнить ещё одну его форму – «вещ». Именно она способна донести до современного человека первоначальный смысл этой морфемы. Достаточно вспомнить глагол, передающий начальное или близкое к нему значение: «вещать». Вдогонку приведем ещё несколько слов: «увещевать», «совещание», «завещание» (ср. «завет» и «завещание», которые вначале выражали единый смысл, а в последствии их значения разошлись).

«Вещать» значит «говорить», но не просто «говорить», а с такими коннотациями как «выступать», «ораторствовать», «проповедовать». Отсюда и «вития» – человек, владеющий искусством красноречия, ритор. С опорой на это значение становится понятнее и смысл слова «вече». Очевидно, что на подобных сходах всегда находились люди, выступающие с речью, старающиеся убедить в чём-либо своих соплеменников.

От этого же корня отпочковались и такие далёкие в смысловом отношении слова, как: «соответственно», «соответствовать», «соответствующий», «соответствие». Все они образовались уже от слова «ответ». «Со-ответственно» – соразмерно, сообразно, буквально «когда одно со-отвечает другому». А ещё от «ответа» образовалась «ответственность», буквально – «умение держать ответ за свои действия».

*Осталось разобраться со словом «обет». В нём приставка об- слилась с корнем, и ввиду близости звуков «б» и «в» последний выпал. Такая ситуация характерна и наблюдается во многих случаях, например, «обод» (из *«об-вод»), «обоз» (из *«об-воз), «обычай» (из *«об-вычай», ср. «привычка», «свыкнуться», «навык») и пр. Так же как близки «завет» и «завещание», близки и «обет» и «обещание». Оба они образовались по одной модели, и смыслы их некогда были одинаковы. Потому «земля обетованная» – «земля обещанная». Надеюсь, после прочтения этого текста внутренняя форма таких слов как «завет», «навет», «обет» стала вам понятнее.


Рецензии