Псевдохайку 18391. Читая Тумаса Транстрёмера

18391---19:55, 16.02.23, псевдохайку, читая Тумаса Транстрёмера.
Дубы и луна…
Какую связь меж ними
провидеть смогу?


Рецензии
Вячеслав , а у Тумаса есть связь :

Ekar och mаnen. / Дубы и луна.
Ljus och konstellationer аr tysta./ Свет и созвездья молчат.
Kyligt hav / холодно море.
(мой дословный перевод )

А вот мой адаптированный :

дубы и луна
тихий свет от созведий
зябко на море
*
Такой мой зябкий вариант )

Тания Ванадис   20.02.2023 22:25     Заявить о нарушении
Дубы и луна.
Свет и созвездья тихи.
Зябкое море.

А это перевод А.Афиногеновой
:)))

Вячеслав Цыбулько   20.02.2023 22:33   Заявить о нарушении
Мне хотелось провидеть свою связь:
дубы и луна - ладно... бывает...
свет и созвездья тихи - и здесь есть сермяжная правда...
но вот почему - зябкое море - не увязал до конца :))) Даже с учётом привязки к Швеции - никогда не прогревается даже у южной Швеции? :)))

Вячеслав Цыбулько   20.02.2023 22:38   Заявить о нарушении
даже так?!
у меня нет переводов Афиногеновой.
В моём сборнике " Великая тайна" есть его стихи в переводе Кудрявицкого .
Но там этого хайку нет )

Тания Ванадис   20.02.2023 22:43   Заявить о нарушении
http://vm78.livejournal.com/2082.html
Подборка переводов Прокопьева, Афиногеновой :)))

Вячеслав Цыбулько   20.02.2023 22:55   Заявить о нарушении
Зябкое ? Ветра и волнения на Балтике не только осенне-зимние , но и летние - это норма для Швеции . Балтика простирается от юго-запада до северо- востока .
И вода прогревается летом только к августу до +18 град .
И очень комфортная для шведов и меня - как раз в отпуске )

Тания Ванадис   20.02.2023 22:57   Заявить о нарушении
По ссылке - это ваш источник,откуда черпаете переводы?!
А почему не сами книги Тумаса в переплете ?


Тания Ванадис   20.02.2023 23:02   Заявить о нарушении
В Балтийском не купался. Не знаю.
А вот в августе в озерцах на Кольском - да. Метра полтора - до 20 градусов. Чуть нырнул - а там все плюс четыре :)))

Вячеслав Цыбулько   20.02.2023 23:03   Заявить о нарушении
Ну, в Кишинёве этого нет. А в Зеленоград (Москву) в командировки уже не езжу.

Вячеслав Цыбулько   20.02.2023 23:05   Заявить о нарушении
понятно )

Тания Ванадис   20.02.2023 23:19   Заявить о нарушении
Да и вообще, Тания, даже в Москве это можно было найти далеко не везде. Даже на Олимпийском.
Если честно, то горько было наблюдать деградацию спроса на поэзию. Не просто - заметную, а явную. В середине десятых в книжных магазинах остались не два-три стеллажа по десятку полок в каждом, а четыре небольших полочки в ветринах-вертушках.

Вячеслав Цыбулько   20.02.2023 23:24   Заявить о нарушении
Мой сборник - последнее издание поэта в 2004 г .
Там есть переводы его стихов со шведского на русский и англ.яз.
Переводчик - А. Кудрявицкий (писатель-журналист).
Он переводит хайку ,в т. ч Тумаса , на русский и английский.
Переводы качественные .
)


Тания Ванадис   20.02.2023 23:36   Заявить о нарушении
Постараюсь найти и в его переводах

Вячеслав Цыбулько   20.02.2023 23:40   Заявить о нарушении