Шалаш любви
Оставив город, внуков и жену,
Украдкою, пока весь мир уснул,
Я в нашу убегу опять весну,
В то прошлое, где наш родной аул.
Пусть интерната нет уже давно,
Что юную мне душу окрылил, –
Меня там помнит дерево одно,
И я его сквозь годы не забыл.
Тепло от наших встреч хранит орех –
Под ним я возведу шалаш любви,
Чтоб там читать в секрете ото всех
Осенние послания твои...
И снова, будто в детстве, смастерю
Ореховую звонкую свирель,
И пусть пронзит мелодия зарю,
Как исповедь души, как птичья трель...
Со всех сторон влюблённых череда
Потянется на этот нежный звук,
Чтоб в верности поклясться навсегда
И не разнять уже сплетённых рук.
И обо мне тогда услышишь ты...
Но ты ко мне не торопись уже:
Вернуть нельзя вчерашние мечты,
И нет нам рая в этом шалаше...
Пусть выплачется всласть моя душа
Под тем орехом, где всегда весна...
А утром заберёт из шалаша
И вновь вернёт домой меня жена.
Перевела с табасаранского
Валерия Салтанова
http://stihi.ru/avtor/SALTAN
Свидетельство о публикации №123021606713
В душе звучит мелодия любви,
Первой, в которую успел ты окунуться,
И от которой в груди зажглись огни!
Красивый стих,Рагим. И переводы Салтановой хорошие, но я всё вспоминаю
Владимира Сорочкина...
С теплом
Роза Горбачёва 17.02.2023 13:02 Заявить о нарушении