Дондок Улзытуев. Другу

ДОНДОК УЛЗЫТУЕВ (1936-1972)
ДРУГУ
(перевел с бурятского – Бураков Дмитрий)

Мудрый урок отца?
Сочный говор агинский?
Удаль степного ловца?
Или наказ материнский?
Выберу я из этого,
Словно из спелых слив,
Каждую строчку поэтную
Сладостно надкусив.
 
Отчий урок прочитай,
Быть ему сутрой ясной.
Сочный говор взбивай,
Быть ему жизни маслом.
Мужества став обладателем,
Хоть не простая вещица,
Выполни заповедь матери
Счастливо возвратиться.
 
Ощупью проверяй
Бронь и тонка ли шаль.
Белое отличай,
С чёрным перемешав.
В долгий черёд бессолнечный
Ясность сильнее лжи,
Молнией в тучах сволочи
Искренно правду скажи.
 
В полную силу, не в треть,
Лживую рви паутину –
Сможешь до неба взлететь,
Сбросив перипетии.
«Быть» иль «не быть» понятия
Сам изучай, сличай
И, при любом вероятии,
Если упал – вставай.
 
Не обронив свой дар
В тряске житейских дорог,
Свойственных юным годам
Не избегая тревог,
С трепетом и волненьем
Крылья расправь, не бойся –
Ждёт за седьмым падением
Счастье с попытки «восемь».


////


Рецензии