Величка Николова. Скамейки. Перевод с болгарского
Пейките
(картен)
Автор – Величка Николова – Литатру1
Сами са вече пейките на двора.
Тъга съсипва техните лица.
Не са им нужни твърде много хора,
а само двама – с влюбени сърца.
Литатру
Величка Николова - Литатру1. СКАМЕЙКИ(катрен)
Перевод с болгарского на русский язык: Нина Цурикова
Пусты скамейки во дворе, им грустно,
Печален вид, тоска - теплу конец...
А им не надо, чтобы многолюдно,
Нужна лишь пара любящих сердец.
Свидетельство о публикации №123021504013