Величка Николова. Скамейки. Перевод с болгарского

http://stihi.ru/2023/02/15/3212
Пейките
(картен)
Автор – Величка Николова – Литатру1

Сами са вече пейките на двора.
Тъга съсипва техните лица.
Не са им нужни твърде много хора,
а само двама – с влюбени сърца.

Литатру


Величка Николова - Литатру1. СКАМЕЙКИ(катрен)
Перевод с болгарского на русский язык: Нина Цурикова

Пусты скамейки во дворе, им грустно,
Печален вид, тоска - теплу конец...
А им не надо, чтобы многолюдно,
Нужна лишь пара любящих сердец.


Рецензии
Большое спосибо!

Обнимаю!

Величка Николова -Литатру 1   15.02.2023 13:56     Заявить о нарушении
Будем трудиться дальше!

Нина Цурикова   20.02.2023 12:36   Заявить о нарушении