Из Лоуренса Ферлингетти - Картинки исчезнувшего ми
Картинки исчезнувшего мира 1
Где-то там над гаванью
где полно домов со щелями
меж дымоходов "Чарли Ноубл"
на крышах с натянутыми бельевыми верёвками
женщина поднимает
на ветру паруса
развешивая утренние простыни
закрепляя их деревянными прищепками
О милое млекопитающее
чьи соски почти обнажённые
отбрасывают упругие тени
когда она тянется
чтобы повесить в конце-то концов
последний из своих добела отмытых грехов
но он до сих пор от амуров влажен
и вокруг неё обвивается
прилипая к коже
Так что прихваченная
с поднятыми руками
она запрокинула голову
с беззвучным смехом
и неминуемым телодвижением
встряхивает золотистыми волосами
в то время как в недосягаемом пейзаже
морского пространства
между надутых белых полотнищ
яркие пароходы
отправляются в лучший из миров
Примечание: Чарли Ноубл это дымовая труба на корабле.
Около 1850 г. капитан Чарльз Ноубл, обнаружив, что камбуз его корабля состоит из меди, приказал, чтобы он оставался ярким. С тех пор экипаж корабля стал называть дымовую трубу камбуза "Чарли Ноубл".
Kingdom come - слова из молитвы "Отче наш": Hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done on Earth as it is in Heaven.(Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, Да будет воля Твоя на земле, как на небе.)
15.02.23
Pictures of the gone world 1
Away above a harborful
of caulkless houses
among the charley noble chimneypots
of a rooftop rigged with clotheslines
a woman pastes up sails
upon the wind
hanging out her morning sheets
with wooden pins
O lovely mammal
her nearly naked teats
throw taut shadows
when she stretches up
to hang at last the last of her
so white washed sins
but it is wetly amorous
and winds itself about her
clinging to her skin
So caught with arms upraised
she tosses back her head
in voiceless laughter
and in choiceless gesture then
shakes out gold hair
while in the reachless seascape spaces
between the blown white shrouds
stand out the bright steamers
to kingdom come
Свидетельство о публикации №123021502176