Двойной заплыв
Не был ни одноглаз, ни немного горбат:
Молодой лейтенант де’Родриго Гарсия
Дважды выбрал не в вере Христовой невесту подряд.
…
Брат-прелат Аламеда, высокий, в изящных одеждах
Обрисовывал жизнь дворянину и в чём тот не прав
И какие Аннет у него отнимает надежды,
А причина: Аннет - еретичка, бесчестен и нрав.
…
Он бежал с еретичкой и отняты были награды,
А её обвинили /как водится, ведьм/ в колдовстве,
И сержант де’Гарсия/в Америке всем были рады/
Воевать за Испанию плыл, будь хоть с чёртом в родстве.
…
А потом - абордаж и повисла на реях команда,
И Родриго пиратку-чернявку схватил и за борт:
Снилась/волны несли сквозь шторма/ им обоим лаванда,
Галеон подошедший без спроса доставил их в порт.
…
Не прелат Аламеда, а званием проще коллега
/подпоясан веревкой - как раз на неё указав/
Пояснил, что спасенье пиратки не благо для неба,
А лишь к дьяволу путь и, смеясь, их туда и послал.
…
На галере, на вёслах сидели, конечно, отдельно,
Бил надсмотрщик нещадно, на спинах рисуя узор,
А потом шквала глаз и судьба изменились предельно,
В бурунах среди скал отменив насовсем приговор…
…
Через пару лет - бриг и привычный уже бунт команды,
Старший штурман Родриго сам ласточкою в волну,
А девчонка осталась и пахло другому лавандой,
Но и пуля в глазу не послала Родриго ко дну.
Серия: пират Родриго
.
http://stihi.ru/2011/11/26/6965
Свидетельство о публикации №123021205905