112 - Книга нонсенса Эдвард Лир
There was a Young Lady of Clare,
Who was sadly pursued by a bear;
When she found she was tired, she abruptly expired,
That unfortunate Lady of Clare.
Молодую леди из Клэр
Нагонял преогромный медведь;
Навалилась усталость,
Умерла и осталась,
Та несчастная леди из Клэр.
Свидетельство о публикации №123021202002
только мясо, что хочет сожрать,
я советую этой миледи,
поскорее от зверя бежать,
хотя ружьё не помешает.
в наших лесах объявились медведи,
с чего бы, коль волков хватает,
к тому же, намедни, увидела леди,
дракон над халупой летает....
жива и вредничаю, не беспокойся
обо мне, красивый!
Лева-С 12.02.2023 22:25 Заявить о нарушении
Ты поспела как раз на апошнiй нонсенс Лира из этой книги.
На рисунке леди похожа на русалку.
Как она думала убежать от медведя?
И меня только что хандра отпустила.
Так-что до завтра.
Яков Генн 12.02.2023 23:09 Заявить о нарушении
гэта лепш, чым пра дрэннае думаць.
Лева-С 12.02.2023 23:21 Заявить о нарушении