Первая любовь перевод Беренче мэхэббет
До сих пор помню я тихий вечер
Лунный свет над Агиделью рекой
Не забыть мне любви моей первой
Так и не встретился больше с тобой.
Было в жизни и горько и сладко
Но живу я с больною душой
Вспомню берег молодости нашей
Где бродил я влюбленный с тобой!
А любовь, как огонь мне светила
В трудные дни я судьбу вопрошал
Почему юность промчалась?
Ну, а я так тебя не повстречал?
Было в жизни и горько , и сладко,
Но живу я с больною душой
Вспомню берег молодости нашей
Где бродил я влюбленный с тобой!
Рисунок выполнен Филотеей.17.10.2023.
Идея рисунка Филотея
Свидетельство о публикации №123021104494