Идёт, бредёт... пер. с укр. Лина Костенко
Как раньше, как недавно, как давно,
Остановилась…больно, больно ноги.
Здоровье было, где теперь оно?
И снова путь деревья заслонили,
Рассвет снежком дорогу притрусил.
Куда ж идешь? Я жду. Часы пробили.
Горит фонарь – никто не погасил.
Моя бабуся, старенькая мама!
Хоть тень, хоть след оставь ты мне во мгле.
Ищу слова, чтобы сказать упрямо -
Ты никогда не отболишь во мне.
И без тебя в земле росток не всходит,
А молодые же ума не наберут.
Куда бредёшь, твоя наливка бродит,
Да семена по узелочкам ждут.
Компьютер, космос, с ними нуклеиды...
Таится слово сказок по садам.
И так по крохе, крохе Украина
Идет с тобою, боже мой, куда?!
Хоть оглянись! Побудь еще немного!
Еще есть время. Поздно, но придёшь!
Сверни домой с заснеженной дороги,
Вот наш порог, или не узнаешь?
Ты не приходишь. Где ты? Ком у горла.
Тогда был май, да он зимой отпет.
Зашла бы, что ли, хоть слезу утёрла.
А то ушла и нет тебя…и нет.
*****
Ліна Костенко
Старесенька, іде по тій дорозі.
Як завжди. Як недавно. Як давно.
Спинилася. Болять у неї нозі.
Було здоров'я, де тепер воно?
І знов іде... Зникає за деревами. ..
Світанок стежку снігом притрусив.
Куди ж ти йдеш? Я жду тебе! Даремно.
Горить ліхтар - ніхто не погасив.
Моя бабусю, старша моя мамо!
Хоч слід, хоч тінь, хоч образ свій залиш!
Якими я тобі скажу словами,
Що ти в мені повік не одболиш!
Земля без тебе ні стебла не вродить,
і молоді ума не добіжать!
Куди ж ти йдеш? Твоя наливка бродить,
і насіння у вузликах лежать!
Ну, космос, ну, комп'ютер, нуклеїни,
А ті казки, те слово, ті сади,
І так по крихті, крихті Україна
іде з тобою, Боже мій, куди?!
Хоч озирнись! Побудь іще хоч трішки!
Ще й час є в тебе, пізно, але є ж!
Зверни додому з білої доріжки,
Ось наш поріг, хіба не впізнаєш?
Ти не заходиш. Кажуть, що ти вмерла.
Тоді був травень, а тепер зима.
Зайшла б, чи що, хоч сльози втерла.
А то пішла, й нема тебе, й нема...
Свидетельство о публикации №123021005753