Поездка к однокурсникам юрфака

Взяла билет на проходящий скорый.
Девчат увижу завтра и парней...
Бодрящий кофе, полчаса на сборы,
Ведь еду я всего на пару дней.

Года с тех пор, как пули пролетели.
Ведь жизнь на удивление быстра.
За десять лет мы многое успели,
А кажется, что было всё вчера.

Зашла в вагон, навстречу проводница
Взяла билет, в купе открыла дверь...
Ну вот и всё... Вы б видели их лица:
Два недомерка и какой-то зверь.

А на столе... Початая бутылка,
Гранёный замусоленный стакан
И в банке шпрот пластмассовая вилка.
Короче - недешёвый ресторан.

- А ну-ка быстро жопы поднимите,-
У проводницы голос стал вскипать,-
- И место у окна освободите,
Не то по рельсам будете бежать.

Те, что поменьше рассудили здраво:
- Мы - адекватный, в общем-то народ.
А третий встал довольно величаво
И что-то пробурчал про чей-то рот.

И сверху глядя на мою дорожку,
Что блузка не совсем сумела скрыть,
Раскатывал он губы понемножку,
И видно было, что готов завыть.

А стоило исчезнуть проводнице,
Все, как один, втянули животы.
И интеллект мгновенно лёг на лица,
Все трое с философией на ты.

- Сударыня, я очарован Вами,
Примите мой почтительный поклон.
Я расскажу обычными словами
Про звёзды, что у нас над головами
И Богом данный нравственный закон.

Бедняга Кент немного заблуждался.
Коль скоро так, то якобы сполна...
Не суть, отнюдь, но ибо, убеждался...
Увы и дабы нежели весьма...

Эвона, как парниша разгулялся!
Ещё бы знал значенье этих слов.
Ну ладно с Кантом малость облажался,
Так он к любому дискурсу готов.

Мудрёных мыслей где-то нахватался,
Изысканных словечек прихватив,
Он пыжился и всячески старался
Исполнить философский нарратив.

- Вам следует к зерцалу обратиться,
В дверном проёме кое залегло.
В нём полагаю может отразиться
Зело не философское... чело.

А эти двое кто? Сократ с Платоном?
Или они умнее во сто крат?
Мозги ведь получили по талонам.
Один поди Рене, другой Декарт.

Мой визави сначала растерялся,
Но маску добродетели сорвав,
Он вдруг диаметрально поменялся,
В одно мгновенье уркаганом став:

- Послушай соска, растопырь-ка уши,
Пока я буду лифчик твой снимать,
На шконке сидя, будешь нервно слушать,
О чём тебе я буду цинковать.

Я Хеннесси из фляжки накатила,
И тут же вдохновенье снизошло.
Забрало потихоньку опустила...
Ну и меня немножко прорвало:

- Ты перед кем тузуешь, чепушило?
Куда ты свои ветки протянул?
Смотри, петух, поставлю на правило,
Чтоб ты калган в парашу окунул.

Тебя фаршмачить будут всем бараком,
Едва ты поутру откроешь пасть.
Не важно лёжа, или стоя раком,
Тебе любая поза будет в масть.

Забейся в угол, прикусив раскатку,
Да занавесь оральную дыру.
А то найду и вырву тебе матку.
И быро сделай ветер поутру.

Бедняга сел, в глазах блестели слёзы.
Стояла гробовая тишина.
А за окном в садах алели розы,
Ведь на дворе давно уже весна.


Рецензии
Кент обычно называют по блатному король кент некоронованный, то есть король коронованный, такая ирония .Тут никак не могли ваши персонажи попутать с кантом, о котором понятия не имели.))

Брат Николай   13.09.2024 21:30     Заявить о нарушении
На это произведение написано 395 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.