Франце Прешерн. Сонет XII

Лелей их! Лепестки бледны, унылы,
Моих сонетов гроздья истончёны.
Так средь развалин замка близ колонны
Растут цветочки никому не милы,

Крапива пьёт их жизненные силы,
Сор оплетает стебли непреклонно,
Но стоит саду восприять их в лоно,
Глядишь - и вмиг всю красоту раскрыли.

Будь к сердцу моему принцесса ближе,
Ободрены приятными речами,
Стихов соцветья поднялись бы выше.

И чтобы розочкам пылать свечами,
Ты с ними кротче будь, добрей и тише,
Их взглядом обласкай, очей лучами.

Так подле стен развалины у склона


С. Шервинский


Мои цветы не поднялись высоко,
Не знав ухода, никли сиротливо.
Так розы меж руин цветут красиво —
Затерянные дочери Востока.

Но сорняки стеснили их жестоко,
Их соки пьют; но глушит их крапива,
А посади на клумбу их — и живо
Сияли бы красою без порока.

Так близ тебя, владычицы надменной,
Души моей бесценного светила,
Мои стихи цвели бы несравненно!

Коль хочешь ты, чтоб кровь их не остыла,
Чтоб поднялись их головы мгновенно,
Взгляни на них, блесни улыбкой милой.


Рецензии
Lej! torej je bledó njih cvetje velo,
in redke so, in slabe, nebogljene,
v zidéh tak podrtije zapušene
rastejo včasih rože neveselo,

ki jim kropív krdelo rejo vzelo,
in kar nežlahtnih zéliš kal tam žene;
al, ak v gredice vrta jih zelene
kdo presadí, cvetejo koj veselo.

Tak blizo mojga bi srca kraljice,
bi blizo tebe, sonca njih dobile
moč kviško rasti poezij cvetlice;

ak hočeš, de bi zaljši cvet rodile,
veselo véle vzdignile glavíce,
jim iz oči tí pošlji žarke mile.

Ирина Ачкасова   07.02.2023 00:29     Заявить о нарушении