Аве Макаука. Я, кажуць, беларуска...
Бясконцыя дажджы.
I сонейка схавали,
Здаецца, назаўжды...
Але ж iльюць павольна
Струменьчыкi святла
Праз хмары думак-войнаў
Да мары, да дабра.
Я, кажуць, беларуска...
Не тое ж - гэты свет,
Якому цесна, вузка
У межах рас, планет?!
Свяцi, мой летуценнiк,
Льна кветачкай у вачах -
Знак Божага насення,
Душы Яго размах!
11.10.2022
Перевод с белорусского языка на русский Аве Маковки:
Я, молвят, белоруска...
На сердца небосводе -
Бескрайние дожди.
И будто бы в природе
Нет солнца - и не жди...
Но всё ж неторопливо
Струит ручьями свет
Сквозь тучи дум ворчливых
Мечте, добру привет.
Я, молвят, белоруска...
Не то́ же - этот свет,
Какому тесно, узко
В границах расс, планет?!
Свети же, мой мечтатель,
Цветочком льна в глазах!
Я - зёрнышко, Создатель,
Души твоей размах!
Свидетельство о публикации №123020604920