Ту би шват

ТУ БИ ШВАТ- 5783/2023 г. ;";

"Ту би шват" отмечается с вечера воскресенья, 5 февраля до вечера понедельника, 6 февраля 2023 года.

 "Ту би шват" – в буквальном переводе – 15 –ый день еврейского месяца Шват ("т"- "; " на иврите соответствует числу 9, "у" в данном случае так читается буква "вав"-"; " соответствует числу 6. Итого: 9+6=15. Это перевод соответствия букв еврейского алфавита числам. Кстати, интересен вопрос: "Почему нельзя получить 15 как сумму не 9+6, а, например, 10+5?". Ответ в том, что написание, соответствующее числам 10 и 5, дает комбинацию букв, напоминающих написание имени Всевышнего, а такое в еврейской традиции запрещено. Этот день – Новый год плодовых деревьев.
Для чего нужен еще один Новый год и почему именно в такое время? Непосредственно "Ту би шват" праздником не является, потому что в Торе не указан. Вместе с тем, в Торе говорится об отделении десятины, в том числе и десятины урожая. Причем, в разные годы семилетнего цикла это отделение должно быть разным. Как же отличить урожай одного года от урожая другого года? Ответ на этот вопрос нашли еврейские мудрецы, постановившие, что если плоды деревьев "завязываются" до дня "Ту би шват", то они относятся к предыдущему году, если же после "Ту би шват", то к урожаю следующего года. Это особенно важно для Земли Израиля, где на практике деревья плодоносят не так, как, например, в северных странах, в которых есть четкое временное различие в урожаях разных лет. Таким образом, "Ту би шват" актуален именно для Земли Израиля.
Разделение урожая по годам семилетнего цикла имеет также важный социальный смысл – так, в третий и шестой годы семилетнего цикла часть от собранного урожая предназначена бедным. В "Ту би шват" принято ставить на стол фрукты и, в первую очередь, плоды Земли Израиля: оливки, финики, виноград, инжир, гранат, фиги. Сотни лет назад сложилась традиция отмечать Ту би шват по типу застолья в праздник Песах:
выпивать четыре бокала вина (не только красного, но и белого) по аналогии с Песахом, только в данном случае цифра "четыре" соответствует всем временам года – весне, лету, осени и зиме, есть фрукты, в частности, перечисленные выше, читать отрывки из Торы, где упоминаются плоды земли Израиля. Изгнание из Земли Израиля вынудили евреев в странах рассеяния отмечать этот день не с помощью свежих плодов, ибо какие свежие плоды деревьев могли быть в большинстве из стран рассеяния в такое время года, а с помощью сухофруктов. Еврейский народ вернулся на свою историческую Родину, и в Ту би шват в Израиле можно насладиться не только сухофруктами, но и свежими плодами деревьев, вместе с тем традиция использования сухофруктов в Ту би шват сохранилась и на Земле Израиля. Радостного и вкусного Ту би шват!
Подготовил Яков Иовнович


Рецензии
Еврейский зимний Новый Год,
Зовут на иврит Ту Би-шват.
Деревья садит наш народ
Справляет седер город Цват
Везде миндаль тогда цветёт
Дождей сезон к концу идёт
Израиль урожаев ждёт.

Семён Пеймер   16.02.2023 22:26     Заявить о нарушении
Благодарю за экспромт.
Шабат шалом!

Людмила Кловская   17.02.2023 06:49   Заявить о нарушении