Цветаевское!!!

Цветаевское
знание ВСЕГО.
Но
В Жизни место-
вечным шлангом

Не ЧУВСТВ вселенских Громадье.
Не ощущенья Связи с Гангом.
А может с Волгой или Камой.

Но служишь
Выгребною ямой.
Обидно только Первый Год.
Потом привыкнешь.
Год - урод?

СТИХИ поймет Кто?
Да, Народ!!!

Поэт.
Старик за сотню лет.
Рыдая,
вспомнил Твой куплет!

Приложение.

Пример перевода М.И.Цветаевой
стихов Charles Baudelaire. Les fleurs du mal- 1857-1861

Le voyage.  Плаванье.

4....
                -Созвездия. И зыби,
И желтые пески,        нас жгущие поднесь,
Но несмотря на бурь удары, рифов глыбы,-
Ах, нечего скрывать!- скучали мы как здесь.

М.Цветаева.1940(?)


© Copyright: Юрий Кутенин, 2023
Свидетельство о публикации №123011504432


Рецензии