Андрей Андреев. Отец в пути
Он верил в мир. Цвели сады,
а мир был лжив, увы.
Он сильным был и молодым,
живее всех живых,
и до конца прошёл свой путь,
а всё идёт. Зима
прошла, с ней- тьма и жуть.
За ней- жара и май.
Отец, надеюсь, верит там
что выберемся тут,
с трудом расставим по местам
мечту и суету,
и что с душою во плоти
всю жизнь свою
любой
рождён что солнце век идти
за песней голубой.
Под громы, ливень, ураган
шаги отца слышней;
затем дохнёт отец Балкан,
застонет соловей.
И если тьма, иди путём-
конец нескоро, там-
косым непесенным дождём
по плачущим цветам.
Нашепчет он: "А мир цветёт.
Он сложен- мы просты.
Отец ушёл, а всё идёт-
бодрясь, шагай и ты".
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
По пътя - баща ми
Той беше силен, беше млад,
от живите - по-жив.
Той вярваше на този свят,
а бе светът лъжлив.
Ковеше студ, цъфтеше май,
изгаряха треви.
Той пътя извървя докрай.
И още го върви.
И още вярва може би,
че в нашия живот
щом има път, и в тегоби
ще се намери брод.
И че макар да е от кал,
когато е на път,
човек прилича на кавал
или на глинен съд.
Полъхне вятър, зазвучи
съдът с невинна страст.
И ту Балканът заечи,
ту славей люшне глас.
И над човека изведнъж
ако припадне мрак,
то там, напред, подсвирква дъжд
и плаче ален мак.
И сред сияещия май
дъждът шепти, мълви:
той пътя извървя докрай.
И още го върви.
Андрей Андреев
Свидетельство о публикации №123020503036