Харчевня. Акт второй
:http://stihi.ru/2023/01/31/3834
Часть вторая
Сцена первая
Монастырь. Аббатиса с Виолой беседуют, сидя на скамье. У входа стоит Послушница, сложив руки, склонив голову.
Аббатиса:
– Дитя моё! Вы, стало быть, хотите
Остаться с нами при монастыре?
И чем же привлекательна обитель
Для Вас? - Бежать от жизни – это грех!
Коль в браке Вы – желание ничтожно:
Господь не может Вас благословить.
Монахиней ведь стать Вам невозможно,
Чтоб с миром оборвать навеки нить –
С сообществом и праздным, и тревожным!
Вы молоды, красивы и умны.
Вам стены монастырские нужны
Зачем?
Виола:
– Уединенья здесь искала.
Отца совсем недавно потеряла,
И круглая теперь я сирота.
Чужда мне жизни светской суета:
Мучительна и тягостна немало.
Гнетёт отныне всё, что вижу там,
Печаль мне душу, словно пламя, лижет,
А здесь, как будто, даже небо ближе.
И лишь покой – одна моя мечта.
Молитвам я б хотела посвятить
Часы свои.
Аббатиса:
– Ну, так тому и быть.
Как Вас зовут?
Виола:
– Зовите Изабелла.
Я б большего поведать не хотела.
Аббатиса:
– С послушницей ступайте же теперь.
Указывает на Послушницу.
И так, Вам предоставят место в келье.
Молитесь, раз противно Вам веселье,
И Бог благословит да Вас, о дщерь!
Аббатиса осеняет Виолу крестом, та целует ей руку; уходят с Послушницей.
Аббатиса:
– Кому, как мне, и это не понять –
Горение душевного огня…
Столь юной и неопытной девицей
Сама решила много лет назад
Я в стены эти скорбные явиться.
Из века в век сюда приводит вновь
То смерть, а то измена, иль Любовь.
Тогда сбежать смогла из-под венца
С немилым. Но любовь была мертва,
И буйная поникла голова
От подлого и хищного удара
Завистливого злобного Анвара.
Какая б с милым Риччо были пара!
А эта девочка – пусть Бог поможет ей
Избегнуть толстых стен монастырей;
Замешана тут явная Любовь
С каким-нибудь Чезаре иль Мауриццо.
Так стану ж за несчастную молиться...
Занавес
Сцена вторая
Чезаре со слугой у входа в монастырь, оба в дорожной одежде.
Чезаре к слуге:
– Всё тоже. Расспроси-ка здесь послушниц:
Послушницы свободней на язык.
К монахиням не вздумай! – К этим лучше:
С девицами общаться ты привык.
Несложно приглянуться им красавцу.
Быть может, хоть теперь мне повезёт.
Судьба ко мне жестока целый год:
Гоняюсь за любимой, как за зайцем.
Слуга уходит. Чезаре остаётся один.
Чезаре:
– «Вам путь в монастыри», – она сказала.
Дитя! Я не продвинулся нимало,
Объехав все окрестности давно!
Неужто мне найти не суждено
Голубки, что рука не удержала?
Продолжает, помолчав:
Не здесь ли укрывается Виола?
Любимая! О свет моих очей!
Кружу я, как без горлицы твой голубь –
Бездомный, неприкаянный, ничей.
Кольцо, как раскалённый уголь, жжёт,
И гонит вновь тоска меня вперёд.
Возвращается слуга.
Чезаре:
– Что долго так?
Слуга:
– Я там от старой крысы
Припрятался: бродила аббатиса.
За розой ждал, пока пройти изволит:
Весь зад теперь иголками мне колет.
Вынюхивала! Вот шестое чувство!
Чезаре:
– Эй! Тише говори! И не кощунствуй!
Ну, что узнал ты? Есть хоть тут надежда?
Слуга:
– Всё тоже, господин. И всё – как прежде.
Виолы не пригрели эти стены.
Продолжим поиск наш мы непременно.
Вот только перекусим где-нибудь –
Желудку потакать, хозяин, надо:
Коль сыт он – то и прочему награда,
Коль брюхо полно – веселее путь.
Занавес
Сцена третья
Аббатиса беседует с Виолой. В сторонке дожидается Послушница.
Аббатиса:
– Ну, как, дитя! – Тоска не отболела?
По- прежнему Вы с нами, Изабелла.
Хочу одно я дело поручить:
Не сложно ль будет Вам сопроводить
Послушницу с образчиками ткани
К торговцам? – Я в подарок по сутане
Сестре Клариссе и сестре Рузанне
Хотела приготовить. Вместе с Вами
Амелию пошлю. Она свободна,
Как Вы. Вам прогуляться не угодно ль?
Поможете неопытной девице
К товару присмотреться. – Что? Годится?
Виола:
– К услугам Вашим, матушка! Готова
Попробовать я в мир вернуться снова.
Быть может, за чертою этих стен
Побуду я, избавленной от сцен,
Что сна лишают, горьких и суровых.
Аббатиса:
– Амелия! Ступайте. И к тому же
ПоИщите мне там брабантских кружев,
ПрицЕнитесь пока что. Именины
У крестницы, у юной герцогини.
Там зорко смотрят, что и кто подарит:
Лицом мне не хотелось бы ударить.
Виола с Послушницей кланяются, уходят. Аббатиса смотрит им вслед.
Занавес.
Сцена четвёртая
Явление первое
Городская лавка. Первый и Второй Торговцы, разложен товар.
Первый Торговец:
– Дела идут не шатко и не валко
Сегодня, не торговый, видно, день.
Чуть свет здесь, а товары на прилавке
Лежат без толку – покупатель где?
Второй Торговец, наливая вино:
– Ты гляди ка веселей
Торг пойдёт тогда, ей-ей!
А ещё винца налей
По бокалам потемней!
Ни вино – а чистый мёд;
Глянь – народ уже идёт!
Входят Виола в плаще с капюшоном и Послушница в вуали.
Второй Торговец первому:
– И впрямь, кто к нам явился в дом:
Один бутон – в велоне,
Другой – под шёлковым плащом,
Что в шёлковой попоне.
Две божии сестрицы,
Да жаль – прикрыты лица.
Первый Торговец, обращаясь к пришедшим:
– Угодно ли девицам
Слегка оскоромиться:
С дороги жажду утолить,
А там – за дело, так и быть.
Вино – всему помощник,
И торг – куда, как проще!
Виола и Послушница отказываются
Первый Торговец: (к Послушнице)
– Смотри, красотка, что за шёлк!
Я в тканях этих знаю толк!
Послушница скромно, ощупывая шёлк:
– Нам нужен чёрный только,
А остальной – нисколько.
Первый Торговец продолжает:
– Смотри, какая полоса!
Китайский шёлк – сама краса!
Послушница настойчивее:
– Нам нужен чёрный только,
А остальной – нисколько!
Второй Торговец: к Виоле, пытаясь заглянуть под капюшон:
– Смотри, какая бирюза!
Почти, как девицы глаза,
И словно божьи небеса!
Послушница:
– Нам нужен чёрный только,
А остальной – нисколько!
Первый Торговец:
– Ну, вот, заладила одно!
Что продавать – мне всё равно!
Другой найдёшь едва ли!
К Виоле:
– А капюшон бы – сняли!
Виола остаётся в капюшоне. Обращается ко Второму Торговцу:
– Брабантских кружев нет ли здесь?
Второй Торговец:
– О, кружев этих и не счесть!
(Я их продать сочту за честь!)
Брабантских и брюссельских – есть!
И лондонских к тому - же:
Угодно – перед мужем
Крутиться, и наверно,
Тайком – пред кавалером.
Снова заглядывает под капюшон:
– Мы с Вами не встречались?
Виола:
– Вы, сударь, обознались.
Первый Торговец к Виоле:
– Так может бисер и тесьму?
Пакетик барбариса?
Послушница:
– Ах, сударь, право, ни к чему!
Что скажет аббатиса!
Второй Торговец:
– Для ножек есть у нас сафьян –
Для ножек чисто графских!
Послушница:
– Оставьте, сударь, этот срам,
И не вводите в краску!
Второй Торговец тихо Первому:
– Послушай, друг душевный:
Ты помнишь ли харчевню? –
Монашка – наша! Точно!
И глазки, как цветочки!
Первый Торговец:
– По мне: хоть нет, а хоть она:
Купили б только полотна!
А то, глядишь: без толку
Ты хвастался им шёлком.
Виола:
– Так, ткань Вы заверните:
Доставите в обитель.
Послушница и Виола уходят.
Явление второе.
Виола одна в келье:
– Я убегала на заре,
чтоб жить в тиши,
в монастыре,
где воздух неподвижен,
где даже небо ближе.
Но нет спасенья мне и там:
Идёт Чезаре по пятам,
Своею местью движим.
Крадётся ловким тигром:
Вот-вот меня настигнет.
И граф - супруг ещё во сне
То плачет, то грозится мне,
Дрожу я то и дело.
И леденеет тело.
Молится. Продолжает:
– Грешна, – пред Господом скажу.
Сама себя и накажу:
Пусть я любовь лелею –
Себя преодолею!
Занавес
Сцена пятая
Первый и Второй Торговцы в лавке.
Первый Торговец:
– В один дом знатный здесь я вхож.
О смерти графа де ля Форш там только и твердили:
Жену - беглянку он искал;
В пургу жестокую попал: со слугами застыли.
Крестится.
В горах нашли их день спустя –
Такая буря – не пустяк.
Теперь его вдовица – богатая девица.
Второй Торговец:
– Я для такой лилЕи
Себя не пожалею!
На этакой вдовице
Тот час готов жениться!
Первый торговец:
– Да вот никто не может знать:
Графиню где теперь сыскать?
И говорят, что граф был
Весьма из неприятных.
Крестится
Явление второе:
В лавку входит Чезаре в сопровождении слуги.
Чезаре:
– Послушайте, любезный друг, тут нет ли
Поблизости какой- нибудь таверны?
Устали со слугой мы делать петли.
Вы знаете окрестности, наверно.
Первый Торговец:
– Сеньор, на отдых добрые есть шансы:
Мы ехали ведь с Вами в дилижансе,
И ужинали вместе мы в харчевне!
Но случай был для Вас тогда плачевный.
Как рана Ваша? Всё ль благополучно?
Чезаре утвердительно кивает на руку.
Я рад! И коль такой счастливый случай,
Извольте-ка слуге распорядиться
И в нашем заведенье охладиться:
Сыта и лошадь будет, и хозяин,
Коль свёл нас день со старыми друзьями.
Простите ж неуклюжие манеры –
к иным привыкли сами Вы, наверно.
Чезаре кивает слуге, тот уходит. Торговцы приглашают его к столу:
Второй Торговец:
– Отведайте отличной буженины:
Вот окорок, индейка и маслины.
И зелень хороша по всем законам
От нашей огородницы знакомой.
Вино играет; сердце веселится,
Когда в такой компании сидится.
Как видите, наш стол куда как щедрый:
Почти, как у хозяюшки харчевни.
Смеётся. Выпивают, закусывают. Второй Торговец продолжает
– Немало дней прошло со встречи нашей!
А Вы, как и тогда, опять на марше.
А впрочем, век у юности короткий:
Живи, гуляй, гляди: кругом красотки!
Да, кстати, не забыли Вы «монашку»,
Что всё о женихе вздыхала тяжко,
Потом исчезла в призрачные дали?
Так вот, сегодня здесь её видали.
Чезаре вскакивает:
– Неужто здесь! Да что Вы говорите!
Второй Торговец:
Тут, по соседству, есть одна обитель.
Чезаре:
Да, знаю. Были там мы час примерно.
Да только, та ли девушка? – Наверно?!
Второй торговец:
– Как капюшон не падал ей на глазки,
Да есть на то и новые подсказки:
Ведь родинку не сбросишь, как колечко,
Выходит, зря и пряталась, конечно.
Измучили они нас, Ваша честь:
С послушницей шелка тут выбирали,
И вот теперь, в недальние нам дали –
Товар в обитель надобно отнесть.
Чезаре:
– О, случай мой! И сердце кошкой лижет! –
И здесь она, и будто небо ближе!
К Торговцам:
– Позволите ль, себя избавив мук,
Доставить мне в обитель этот тюк?
Первый Торговец:
– Коль чести Вашей радость то доставит,
Несите, и фортуна пусть Вас славит.
Тихо про себя:
Вот родинка – спасительная точка!
Занавес
Сцена шестая:
Аббатиса и Чезаре. Распаковывают тюк.
Чезаре:
– Проверит пусть, доставлено ль всё точно
Согласно уговору, покупатель.
Девицу ту не стоит нам позвать ли?
Аббатиса (громко):
– Пусть явится скорее Изабелла!
Чезаре: (про себя)
– Чужое имя! – Вот в чём было дело!
Входит Виола.
Чезаре: бросается к ней, падает на колено, целует её руку.
– О, этот шёлк! О, сладостные знаки!
Аббатиса:
–Я вас покину временно, однако.
Уходит
Чезаре:
– Когда ушла ты, стал мне свет не мил,
И понял лишь тогда, что натворил!
Жестоко ранив трепетное сердце
Своей любимой. – В бездну я открыл
Себе и ей заржавленную дверцу
Темницы адской. Но, потом, остыв,
Я только мог искать и сокрушаться.
Простишь ли ты? Мне глупо извиняться!
Виола:
– Чезаре мой, уж нечего прощать!
Но вместе мы не можем быть, однако.
Чезаре:
– Не знаешь ты: ведь нет дурного брака!
Как графа нет. Свободна ты опять!
Ты слышишь ли, любимая: свободна!
Так будешь ли добра и благородна
Кольцо от неразумного принять? –
Стать прежним женихом хочу опять.
Надевает кольцо на руку Виолы
Занавес.
Сцена седьмая:
Харчевня. Подъезжает дилижанс. Выходят Виола, Чезаре, Пожилая Дама. Навстречу из харчевни: Хозяйка и Дама с Девочкой-Ангелом
Хозяйка:
– Как рада я почтеннейшим гостям;
Особенно колечку, что на пальце!
Таким великолепным новостям
Поёт моя душа! – Прошу, о, сжальтесь:
Что значит всё, скорее объясните:
Чезаре:
– Всё просто: и колечко, и обитель,
И ценные заморские шелка,
Что возят нам Купцы издалека –
Бесценные связующие нити,
И ход судьбы ничем не изменить нам!
Виола, с улыбкой:
– Отныне мы – счастливые супруги!
Чезаре: (улыбаясь, глядя на Девочку)
– И не без помощи одной моей подруги,
Сказавшей: «В путь по всем монастырям!»
Пожилая Дама:
– Понадобится бабушка их детям –
Я всё тепло души своей отдам!
Чего ещё и надо старикам!
А впрочем, ведь они и сами – дети!
Хозяйка харчевни:
– Но ангелам Вы не сболтните этим,
Как сердце разбивали женихам,
Когда скакали пёстрой кавалькадой!
Пожилая Дама:
– Помилуйте, хозяюшка, не надо!
Все смеются. Подходят к дилижансу.
Дама:
– Ну, Ангел мой, мы вверх или пониже?
Девочка - Ангел:
– Конечно, вверх, туда, где небо ближе!
Занавес.
3.02.2023 – 4.02.2023
Свидетельство о публикации №123020405563
Спасибо Вам за то, что и читателю нашлось почётное место в закулисье этой пьесы.
Николай Волошин 20.07.2023 13:51 Заявить о нарушении
А я её в сборник не включила...
Спасибо, дорогой зритель, что Вы оказались столь терпеливы!
Алла Никитко 20.07.2023 14:40 Заявить о нарушении