Ты смеялась во сне, Tamara

Рано утром открыв глаза,
В темноте я услышала голос:
Ты смеялась во сне, Tamara,
- то был столь беззаботный смех!..

Я знаю немногих людей, умеющих, по-настоящему умеющих, смеяться, заразительно, свободно, легко. И, услышав однажды, как веселость шипит и брызжет во все стороны из твоего рта, точно искры подожжённого бенгальского огня, я поняла, что ты пополнила этот короткий список своим именем.

По совести сказать, с твоим смехом и сладким ароматом – ягодным – духов я познакомилась раньше, чем с тобой, они успели юркнуть в открытую дверь быстрей, но ты полностью соответствовала тому, как звучала и пахла. «Ich heisse Tamara», - сказала ты с нежным немецким курлыканьем на букве “r”. «I’m Anna», - сказала я со стилизованным под американский русским акцентом.

Золотистая кожа и взгляд
Цвета спелых зелёных оливок,
Ты смеялась во сне, Tamara,
- с Адриатики синих волн.

Ты знала, что твои имя переводится как «финиковое дерево»? Смуглая кожа, зелёно-охрового оттенка взгляд, волосы цвета тёмного шоколада (или шоколадных маффинов, которые ты мне предлагала десяток раз и от которых я вежливо отказывалась, так как была неголодна, в ответ предлагая горячий чай, но ты отказывалась, потому что всегда спешила на учёбу) сразу выдавали в тебе южные корни.

От мамы из Сербии, от отца из Боснии и Герцеговины и из детства у моря тебе досталась твоя внешняя колоритность, живость и чистая, точно тамошнее небо в летний зной, душа. Подростковые годы, которые пришлись на жизнь в Австрии, научили верхнеавстрийскому диалекту (но речь всё равно звучит отличимо плавно и мелодично, как у большинства тех, кто когда-то жил в тёплых странах). Австрийская культура укоренилась в тебе и усидчивостью за работой, и аккуратностью, также открыв для тебя замечательные возможности стать микробиологом, самым улыбчивым микробиологом из всех.

Я накрою багровым шарфом
Свою лампу, чтоб не тревожить.
Ты смеялась во сне, Tamara,
Своим звонким блестящим дождем.

Надеюсь, этот смех будет с тобой всегда.

Январь, 2023


Рецензии