Сломанное колечко

Где глубока запруда где мельница стоит,
Любимая исчезла, любви мне не дарит.
Мне верность обещала, дала в дар перстенёк,
Сломался тот подарок любви большой залог.
Я б бедным пилигримом свет обошёл кругом
И пел бы свои песни, идя из дома в дом.
Я рыцарем бы смелым в кровавый бой вступил,
Лишь бы там, где-то в поле, костёр любви светил.
Я мельничного круга гул слышу издали,
Пускай бы здесь я умер средь тишины земли.

           Генрих Гейне Перевод с немецкого


Рецензии