Ленгстон Хьюз - Песня о любви

ПЕСНЯ О ЛЮБВИ
(ДЛЯ ЛЮСИНДЫ)

Любовь -
Это спелая слива
Что на древе пурпурном растёт.
Попробуешь раз
И чарам поддавшись
Покоя нигде не найдёшь.

Любовь -
Это звёздочка яркая
Сияющая в небесах.
Коль глядишь слишком пристально,
Пламя её
Боль причиняет глазам.

Любовь -
Как гора высокая
Насквозь пронзившая небо легко.
И если не хочешь
Чтоб сбилось дыхание
Не взбирайся по ней высоко.

ЛЕНГСТОН ХЬЮЗ
Перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

Love Song for Lucinda

Love
Is a ripe plum
Growing on a purple tree.
Taste it once
And the spell of its enchantment
Will never let you be.

Love
Is a bright star
Glowing in far Southern skies.
Look too hard
And its burning flame
Will always hurt your eyes.

Love
Is a high mountain
Stark in a windy sky.
If you
Would never lose your breath
Do not climb too high.

Langston Hughes

Художник Bernadett Bagyinka

ДАЛЕЕ

Ленгстон Хьюз - Рассвет в Алабаме
http://stihi.ru/2023/02/01/2893


Рецензии