Кицунэ

Голову обнажив
При голубой луне,
В танце своем кружит
Рыжая кицунэ.

Словно упавший в снег
Яркий осенний лист.
Та, что хитрее всех
Ныне живущих лис.

То пропадёт в туман,
То полетит волчком,
Тонкий девичий стан,
Уши стоят торчком.

Хочешь поймать? Шалишь!
В руки не дастся, нет!
Сможешь потрогать лишь
Искристый рыжий мех.

Бархатный волосок
Схватят ладони, но
Это звенящий шёлк
Рыжего кимоно.

Звонкая, как йо-йо,
Круглая, словно мяч,
Если поймал ее,
Горько потом не плачь.

Лисья любовь крепка,
Лисья любовь сильна,
Станет в твоих руках
Верной тебе она,

Больше других любя,
Станет тебе женой.
Вечно любить тебя
Будет в глуши лесной.

Будет молить: "Скорей!"
И приведёт к утру
К дому среди корней,
В лисью свою нору.

В рай превратит твой быт,
От головы до пят
И по любви растить
Будет тебе лисят.

Времени скрасит бег,
Вдоль твоего пути
И не простит вовек
Если решишь уйти.

Скажет тебе: "Иди!"
Жизнь обращая в дым,
И в человечий мир
В миг возвратит седым.

Рыжая  кицунэ.
Кружатся небеса
При голубой луне.
Девушка и лиса.

Видишь? То там, то тут,
В окнах среди кустов,
Огненно промелькнут
Девять её хвостов.   

 © Кашира; январь 2023         


Рецензии