Леопольдо Лугонес Рояль
Немного Рая, озера немного,
Бамбук изящный ловит свет звезды.
Там манит в парк интимная дорога,
Где бродит ночь, такая же, как ты.
Из моря, средь стихов твоих, как лилий,
Восходит откровенная луна,
Чей зыбкий бред её мелодий синих
Любовную тоску вселяет в нас.
Как сладостно благоуханье вздоха
Твоей души, парящей в небесах.
Ночь... и глаза твои... и Шумана немного...
И твоё сердце, что в моих руках.
30.01.2023
Leopoldo Lugones Аргентина
1874-1938
Piano
Un poco de cielo y un poco de lago
donde pesca estrellas el gr;cil bamb;,
y al fondo del parque, como intimo halago,
la noche que mira como miras t;.
Florece en los lirios de tu poes;a
la c;ndida luna que sale del mar,
y en fl;bil delirio de azul melod;a,
te infunde una vaga congoja de amar.
Los dulces suspiros que tu alma perfuman
te dan, como a ella, celeste ascensi;n.
La noche.... tus ojos.... un poco de Schuman...
y mis manos llenas de tu coraz;n.
Свидетельство о публикации №123013007440
Восхитительный поэтический перевод!
Изумительно-красивой, сладкозвучной музыкой льются строки, легкокрылой и утончённой, необычайно загадочной и завораживающей, которой не наслушаться и не налюбоваться!
Нахожусь в неописуемом восторге от прочитанного!
Новых тебе творческих удач, Танечка! И всего самого благодатного и успешного!
Обнимаю тебя с неизменным восхищением и с любовью к тебе и твоему неповторимому творчеству.
Шувалова Татьяна Григорьевна 31.01.2023 12:48 Заявить о нарушении
Обнимаю с любовью, с радостью встречи и с взаимными добрыми пожеланиями,
Татьяна Воронцова 31.01.2023 22:35 Заявить о нарушении