О казахском акыне Джамбуле Джамбаеве
И лишь тогда его приметила, пригрела власть.
Приставили к нему литературных секретарей,
Они акыну говорили, что нужно петь,
И вряд ли понимал неграмотный старик,
Что делалось вокруг него в стране.
Стал полунищий в полном достатке жить:
Ему построен дом, автомобиль подарен,
Потом его ещё в Москву свозили,
Кремль показали и мавзолей, и орден дали.
И пел акын, то, что шептали в ухо,
Он власть и Сталина превозносил,
Ведь «каждый бедняк увидел в нём отца!»
Из глаз батыра Фрунзе огонь струился,
Батыр Серго освободил Кавказ,
Но главным – «батыром из батыр», Сталин был.
Вокруг него, конечно же, тоже батыры:
Молотов, Ворошилов, Каганович и Ежов,
И каждому акын слагает песню…
Стал седой старик куклой в руках у власти.
Сочиняли поэты переводы несуществующих творений
И пообщаться с акыном не могли –
Они ни слова не знали по-казахски,
А сам акын по-русски лишь одно слово знал.
Появлялись новые творения акына
И после этого он в ведомости закорючку ставил,
Слово «гонорар» знал он хорошо,
С каждой «закорючкой» становился он богаче
И это, почему-то, очень нравилось ему…
Когда он был в Москве, случился с ним конфуз:
Пионеры стали у него автографы просить,
Объяснили старику, что должен он ставить «закорючку»,
Рисовал её акын и приговаривал при этом «гонорар»,
И очень огорчился, когда узнал, что не дадут…
А сам акын постоянно что-то бренчал на домбре
И что-то постоянно тихо напевал,
Но это не интересовало никого,
Для народа нужны в восточном стиле оды –
Ведь много поводов для этого в стране:
День рождения Вождя, а следом выборы,
И нужно возвеличить Конституцию ещё…
К стихослогательству были десятки поводов.
Трудилась за акына бригада русских стихотворцев,
Писали так, что нравилось «отцу народов и Вождю».
Если «переводчик» выдыхался, заменяли его новым,
Не останавливалось производство хвалебных од,
Лишь смерть «великого» Джамбула остановила это…
Свидетельство о публикации №123012804865