Райнер Рильке Алхимик

С улыбкой странной старец в полутьму
Смотрел, там в колбе жидкость клокотала,
Теперь он знал, чего так не хватало,
Чтоб получить желанное ему

Так золото. Тысячелетия пройти
Должны, пока созреет в колбе злато,
И ум, как небо звёздами, богатый
Науками он должен обрести.

Ужасное, что ждал, не получилось,
Всю ночь  провёл он без воды и пищи
И на рассвете понял, что не Бог.

Его лицо от горя исказилось,
Лежал, как пьяный, у дверей жилища,
Где самородок он создать не смог.
Der Alchimist
Seltsam verl;chelnd schob der Laborant
den Kolben fort, der halbberuhigt rauchte.
Er wu;te jetzt, was er noch brauchte,
damit der sehr erlauchte Gegenstand
da drin entst;nde. Zeiten brauchte er,
Jahrtausende f;r sich und diese Birne
in der es brodelte; im Hirn Gestirne
und im Bewu;tsein mindestens das Meer.
Das Ungeheuere, das er gewollt,
er lie; es los in dieser Nacht. Es kehrte
zur;ck zu Gott und in sein altes Ma;;
er aber, lallend wie ein Trunkenbold,
lag ;ber dem Geheimfach und begehrte
den Brocken Gold, den er besa;.
22.8.1907, Paris


Рецензии