Заставь меня долететь до Луны
( перевод с английского )
Долететь до луны и играть со звездой.
Ты заставь меня этой красивой весной.
На Юпитер, на Марс… И за руку возьми!
Ты меня поцелуй!Ты меня обними!
Ты наполни мне сердце песней своей.
И заставь меня петь. Ожиданьем согрей.
Я тебя обожаю! Боготворю!
А другими словами - тебя я люблю!
FLY ME TO THE MOON
(Bart Howard)
Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what spring is like
On a Jupiter and Mars
In other words, hold my hand
In other words, baby, kiss me
Fill my heart with song
And let me sing forever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, I’m love you
Fill my heart with song
Let me sing forever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, in other words
I love you…
Свидетельство о публикации №123012208703
россыпью блестящих звёзд, и слова любви и нежности.
Красивое и стихотворение, и его звучание в Вашем переводе, Мишенька!
Благодарю за полученное удовольствие!
Рада увидеться с Вами, мой дорогой друг!
Обнимаю! С теплом души, Ваша Кари
Кари Вестова 23.01.2023 22:00 Заявить о нарушении
Очень люблю эту незамысловатую песенку,но так красиво звучащую!
У неё столько интерпретаций!
Сижу и улыбаюсь Кари!:)
Мы с Вами одновременно написали другу другу отзывы))
Обнимаю Вас,Ваш Миша.
Михаилъ Зорин 23.01.2023 22:09 Заявить о нарушении