Михаил Балуцкий. Жасмин
Вновь жасмин в цвету... что сердце мает?
Что я бледен? О, душа, больная
прошлым, что луна на водной глади
трепеща, былое вспоминает...
Жила-была барышня девица,
томны очи, долгие ресницы,
белолица, что словно ландыш нежный
у гранитной, у замшелой вежи,
кроткая и добрая настолько,
что, казалось, ангелы востока,
трепеща крылами, возносили
в небеса её- на вёрсты, мили...
В белом платье девица гуляла
и любила на закате алом
время коротать за рукодельем
на скамейке под жасмином белым.
Из окна смотреть мне полюбилось
на отраду взору, сердцу милость
летними вполжизни вечерами,
что молебны во саду во храме.
съехал я с квартиры, сожалея,
что быть может в жизнь не свижусь с нею;
так и вышло: барышня скончалась
вдруг переболевшая сначала;
во светлице- окна в сад, лежала
бледная она в цветах жасмина,
в белом платье, в чёрной домовине...
Алебастровые лоб и щёки,
да волос каштановые токи-
день и ночь у гроба на часах я,
день второй- и счастье моё прахом...
Ангела хранит больная память;
и когда жасмин мой отцветает,
лепестковая по ветру замять
точно барышня в болезни тает,
я же, побледневший и дрожащий,
минувшим чуть жив не в настоящем.
перевод с польского Терджимана Кырымлы
Jasmin
Bialy jasmin zapachnial w ogrodzie —
Wy pytacie, czemum zbladl na twarzy? —
Dusza drzy mi, jak swiatlo na wodzie,
I o dawnych czasach drzaca marzy....
W jednej wiosce byla panna mloda —
Ciemne oczy, a w oczach pogoda,
I twarz miala tak bledziutks, biala,
Jak konwalija, co drzy po nad skala.
A tak cicha i dobra, jak malo,
A niewinna tak, ze sie zdawalo,
Ze stroz-aniol skrzydlami drzacemi
Wciaz ja w niebo unosil od ziemi. —
A chodzila ubrana bielutko,
I lubila o s;onca zachodzie
Pod jasminem siadywac w ogrodzie
Na kamiennej laweczce z robotka.
I jam lubil wsrod takiej godziny
Z mego okna patrzec na jasminy,
Patrzec na nia taka czysta, biala,
I patrzenie mi za pacierz stalo.
Ale krotko bylo szczescia tego,
Bo nim z dworu’m wyjecha; onego,
Ona panna umarla za mlodu. —
W wielkiej sali, pomne, od ogrodu,
Tam lezala, jako zawsze biala,
I jasminy naokolo miala.
A twarz martwa, w ciemny wlos osnuta,
Byla jakby z alabastrow kuta. —
Dwa dni cale przy jej trumnie stalem,
Na jasminy i na nia patrzalem.
Az gdy mi ja z przed oczow zabrano,
Gdy mi braklo aniola na ziemi,
Pod jasminy chodzilem co rano,
I plakalem za nia razem z niemi. —
Odtad czuje ja w jasminow woni,
I ze smutkiem mysle wtedy o niej. —
Michal Balucki
1861.
Свидетельство о публикации №123011807743