Спор

Давным-давно, в былое время
(Жива легенда до их пор)
Один Султан в своем гареме
Затеял хитроумный спор.

Собрал Сутан наложниц томных:
Во всем ему покорны те.
Всех –
Белых, черных, толстых, тонких,
И речь повел о красоте.

Султан, оборотившись к белой,
Поднес ей алые цветы:
– О красоте своей нам смело
О, Зульфия, поведай ты…»

В ответ сказала одалиска:
– Мой белый цвет-царь всех цветов:
Цвет розы, солнечного диска,
Цвет чистоты, цвет жемчугов.
Цвет кисеи, что правоверный
Употребляет для чалмы,
Цвет непорочности примерной,
Цвет дня, а не кромешной тьмы.

Сравнится ль с белым цветом черный?! –
Сказала Зульфия задорно.

В свою защиту мавританка
(Она была черна, как смоль)
Сказала белой:
– Интриганка! Тебе отвечу я, изволь!
Ты черный цвет сейчас чернила,
Забыв про веру мусульман,
Но, разве, не черны чернила, –
А ими передан Коран?

Черен мускус благоуханный,
Черны зрачки у дев Луны.
Цвет белый – смерти беспощадной,
Бельма, проказы, седины!

Султан расхохотался звонко –
(Смесь мудрости и простоты)
И, обращаясь к самой тонкой,
Спросил:
– Мирза, чем славна ты?

И одалиска отвечала:
– О, я стройна, как кипарис,
Уста мои, как два коралла,
Благоуханны, как нарцисс.

Я легче пташки поднебесной
И веселее воробья.
Мои движения прелестны,
В них столько грации, огня!

Я – исполнение желаний
Супруга сердца моего,
И после ласк моих, лобзаний,
Он отвернется от всего!

Он, голову свою склоняя,
Захочет поглядеть в глаза,
А уж его я обвиваю,
Как виноградная лоза.

Не в силах ты со мной сравниться,
Печальная сестра моя,
Не можешь ты, как я резвиться,
Язык любви – не для тебя.
Игра, движенья даже малость,
Несчастная сестра моя
Тебе доставят лишь усталость,
Поверь – Любовь не для тебя!
Что ты на это, Лейла, скажешь?
Так полную спросил Султан. –
– Как нам красу свою покажешь?
Сказал и стал листать Коран.

И Лейла молвила с поклоном:
– Я, словно полная Луна,
Сияющая с небосклона,
Как чаша сладкого вина!
Взгляните на плоды Эдема:
На персик, яблоко, арбуз:
Чем больше мякоти и тела –
Тем восхитительнее вкус!

У мясника не просят кости –
Сочнее мякоть подавай.
Худая смотрится, как гвоздик,
А я – как пышный каравай.
Благодарение Аллаху –
Меня Он сотворил такой!
Благодарение Аллаху!
Я наслаждаюсь полнотой!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Давным–давно, в былое время,
(Жива легенда до сих пор)
Один Султан в своем гареме
Затеял спор. Красивый спор!


Рецензии