Она возникла в моей жизни, ненадолго, как мираж...
(навеянное Yanni Hrisomallis – «One Man's Dream»)
Она возникла в моей жизни, ненадолго, как мираж,
Как все, пленяя красотой, игривостью и телом,
Загадочность женской души – привычный камуфляж,
В моём сознании мужском закоренелом.
Она была растеряна - молодость на распутье…
Вкусив предопределенную, её судьбой, мирскую неудачу,
С, угасшей искоркой в глазах, понятия и сути
Женского счастья, бытия, стремленья и задачи.
Странно всё это, как-то…, всё ж в возрасте моём,
Душа уставшая, должна б искать уединенья и покоя,
Уж, точно, безрассудно не гореть пылающим огнём,
Ввергаясь в волны чувств с раскатами прибоя.
Мои воспоминания неудержимой страсти и любви,
Смешенье вкусов радости, счастья с тоской и болью,
Сердцебиение, рёв души, дрожь с ног до головы,
Надежды и разочарования, расписанные смолью.
Чувства, которые хотелось вновь, как в прошлом, пережить,
И, вновь, сойти с ума от трепета, с полётом вдохновенья,
Чтобы любить, гореть жарким огнём и с этим дальше жить,
Испытывая сердца стон, как радость откровенья.
Желание втянуть её в бурлящих чувств теченье,
Укутать нежностью, добром, защитой от невзгод,
Вовлечь её в зависимость от страсти и влеченья,
Настигло разум мой во искушении и мыслями вразброд.
Глядя в её глаза, подумал я: «Есть взлёт и есть паденье...
У каждого, в пути судьбы своей, есть горечь и отрада…»
Что же до чувств моих внезапных пробужденья…
Я, надломив росток в душе, сказал себе:-«Оно ей надо?»
Свидетельство о публикации №123011600738