Xxxvi

No paz de siempre, que no es paz, sino de paz
[momentos
;Oro que surje, suave,
de pronto, en redondeles puros,
sobre la escoria y la ruina rojinegras;
redondeles de m;sica inefable,
con aroma de flores infinitas!

;Gota de miel, que paladea
el alma loca, en s;bita quietud sonriente,
que llega a las ra;ces de la vida
—embriaguez de riego necesario!
  -

Gota de miel, de olor, de melod;a, de oro,
gota de luz, gota de amor,
gota de paz!

Нет вечного мира, когда нет покоя в каждом мгновеньи
Злато, что возникает безвесно,
На  чистых аренах средь окалины и руин красно-чёрных;
Аренах несказанной музыки
С бесконечным цветов ароматом!

Медвяная капля, смакует которую
Душа сумасшедшая в улыбки внезапной тиши,
Что жизни корней достигает, -
Столь необходимой водой опьянение!

Капля медовая, вкуса, мелодии, злата,
Капелька света, частичка любви,
Мгновение мира!


Рецензии