Ботать по-фене
"Захлопни хлебало и хватит травить байду" и под суос с кайфом матерком
Воровской жаргон «феня» пришёл в русский язык из еврейского после того, как в местах компактного проживания евреев на Юго-Востоке Украины (главным образом в Одессе) сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные преступные группы и кланы. Евреи говорили на иврите и идише, а полицейские их не понимали, так как евреи в царской полиции не служили. Поэтому постепенно эти непонятные для полицейских термины превратились в устойчивый русский блатной жаргон. Вот некоторые из них:
Ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих.
Фраер — не сидевший в тюрьме, не имеющий тюремного опыта, он же — недалекий человек, потенциальная жертва обмана.
Блатной - тот, кто устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер–махер иврит (сахер мехер). «Махер» — это значит продавать, а «шахер» — товар.
Хевра — криминальная общность, банда. компания, устойчивая организация. В русском языке трансформировалось в слово «хавира».
Ксива — записка. документ
Клифт — пиджак. костюм.
Малина (воровская) — квартира, помещение, где скрываются воры
Хана – прекращение, прерывание. – делать остановку в пути, привал. Этот корень очень широко распространен в иврите (ханая — автостоянка, ханут – склад, магазин). Отсюда же и слово «Таганка», произошедшее от (тахана) — станция, остановка. Так сначала неофициально, а потом и официально называлась пересыльная тюрьма, в которую привозили заключенных с европейской части страны перед отправкой в Сибирь.
Марвихер — вор высокой квалификации – зарабатывающий деньги Объединяет классификацию преступников в словообразованиях русского языка (щипач — карманник; форточник, домушник — квартирный вор; угловой — похититель чемоданов; кидала — мошенник на доверии и пр.).
Хипеш — иврит (хипус) – поиск, обыск.
Цинизм не признавать мат, блатной жаргон... и классика
"Я так тебя любила, ночами не спала и в грёзах сна на груди твоя горячая рука"
В русском языке после Даля слов много иностранных стало:
Экспириенс, Мэйби, Нейминг,
Воркшоп, ОК и тд...
Свидетельство о публикации №123011305863