Роберт Геррик. Н-853 Гробокопатель, или могильщик
(Н-853) Гробокопатель, или могильщик
Для мёртвых много создал ты домов;
Когда умру, и мне в тени дубов,
Жалея иль любя, устрой приют
При храме – там, где прах мой погребут.
Robert Herrick
853. The Bed-man, or Grave-maker
Thou hast made many Houses for the Dead;
When my Lot calls me to be buried,
For Love or Pittie, prethee let there be
I'th' Church-yard, made, one Tenement for me.
Свидетельство о публикации №123011103749
... пусть там прах..
а мож и так хорошо...
Косиченко Бр 11.01.2023 17:33 Заявить о нарушении
Хорошего вечера!
С бу,
СШ
ЗЫ. Увидел случайно на пру сообщение об удалении автора. Понял, что совсем невмоготу стало. Раньше бы переживал. А теперь, после ухода многих, стал спокойно воспринимать. Площадок для размещения своих произведений много. Не там, так здесь. Главное, что живой и есть порох в пороховницах... Хорошего настроения на Творчество!
Сергей Шестаков 11.01.2023 17:53 Заявить о нарушении
Главное - здоровья
Косиченко Бр 11.01.2023 18:03 Заявить о нарушении