Стихи в Халате. С китайского от Фрейлины Кайюань

         (713-741 г.г.)               
Ты- в гости призванный
На поле мысленного боя,
Где горький след во снах,
Тревога, холод зноя.

Но сшила для тебя давно
Халат вручную.
Намеренно на лицевой его
Стежков побольше проложу я.

Все чувства теплые к тебе
в те шовчики вложу,
И с каждой стёжкой
Будущее наше увяжу.


Рецензии
Чё-т сразу вспомнился "Красный халат"...

http://proza.ru/2019/04/27/101

Егавар Митасов   01.05.2023 14:40     Заявить о нарушении
🪀 Егавар! Ваш Красный Халат- написан волшебно! Порой фантазии бывают более продуктивны, чем реали… Наши мозги - чудодейственны… Желаю Вам море любви, безбрежный океан сил и здоровья!

Райя Снегирева   03.05.2023 06:56   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.