Вот ведь банальность какая
http://stihi.ru/2022/12/23/7131
вольный перевод с белорусского
Вот ведь банальность какая,
листы я бросаю в огонь,
сжигаю,
сжигаю,
сжигаю…
но память сгорит-ли?
И боль
Бьётся, как птица в ладонях,
Бьётся,
трепещет,
клюёт…
Что же ты, нежность, за горло?!
Память…
да в небо её!
Вот ведь банальность какая –
нежность,
а так горячо.
Уймись же,
я жизнь проклинаю…
Только она не при чём.
Свидетельство о публикации №123010605518
Когда банальное действо, описанное и прожитое
миллионами, вдруг видится совершенно новым.
Память сгорела, и файлы - стёрты.
Но что-то в висок клюёт.
Нежность осталась. Хватает за горло,
Она выживает и в пламени звёзд...
С теплом и улыбкой!
Лада Мали 03.09.2024 17:10 Заявить о нарушении