Апология пародиста
Когда бы на нее хоть чуть была похожа».
(И. А. Крылов «Зеркало и обезьяна»)
Апология пародиста
Узреть корявость в изложении сюжета,
Ошибок грамматических «каприз»,
Метафор «муть» и плагиата «вето» -
Поможет «зеркало поэта» - пародист!
Он, как хирург, надавит прямо в точку,
Прицельным смехом чувства возбудит,
Он вас «разделает» до запятой, до строчки,
Язвительно представит всем «на вид»...
Его «завистником бездарным» заклеймите,
Презрев его «простое» ремесло,
В себе любимом - «истинном пиите» -
Найдете «свет», бездарностям назло...
Но «зеркало» - смотритесь, не смотритесь -
Не даст соврать, напомнит о Судьбе:
«Вы не себя в поэзии любите!
Храните бережно поэзию в себе!»
( из цикла «Нарциссы», январь 2023г., Москва)
Свидетельство о публикации №123010604013
Пара вопросов, если позволите:
О какой такой "Судьбе" должно напомнить зеркало "бездарностям", "нашедшим в себе свет"?
Какую именно "поэзию" должна "бережно хранить в себе" "бездарность"? Свою собственную (чтобы наружу не выплёскивалась:))?
"Узреть плагиата вето" - "царапает", не находите?
В целом, после прочтения возникает образ этакого желчного Гулливера, влезшего зачем-то на пьедестал и тыкающего оттуда смертоносным перстом в кишащих вокруг несчастных лилипутов (тут уж не до "прицельного смеха", а из "возбужденных чувств" превалирует чувство дискомфорта от унылого морализаторства...)
С почтением,
Ольга Егоренко 11.07.2023 12:33 Заявить о нарушении
Дальше, к сожалению, Вы невнимательно прочитали (видимо, второпях или на ложной эмоции), в третьем четверостишии речь идет все о том же «пародисте», «заклейменном бездарным завистником» со стороны «истинных пиитов», конечно же, содержащих в себе только «свет»...))) Это, к сожалению, банальность, но не отметить ее в «Апологии» я никак не мог. А то, неподготовленный читатель усомнился бы в названии стиха... мол - кого тут оправдывать-то и зачем? На мой взгляд, все в рамках законов стихосложения - из 4-х четверостиший предпоследнее просто обязано нести «пиковую» нагрузку. Полагаю, что здесь ошибки нет, если прочитать внимательно...)))
В финальном четверостишии, которое Вы так метко (как Вам показалось) обозвали «унылым морализаторством», с чем я отчасти согласился (если убрать слово. «унылым», ибо Вас точно зацепила моя «Апология»))), действительно, весьма трудно было обойти «вето плагиата» (помните Станиславского?), но мне кажется, все-таки удалось не только ясно завершить «Апологию» несчастных пародистов))), но и напомнить «истинным пиитам», что небрежная работа со словом неизбежно отражается на «Судьбе» поэта, ибо «Слово» имеет доказанную способность к материализации и может прямо (просто физически!) повлиять на жизнь поэта.
Ну, а Ваша ассоциация с каким-то «желчным Гулливером», каким-то дурацким пьедесталом (с чего Вы взяли то его?), какими-то «лилипутами» (хотя речь везде идет исключительно об «истинных пиитах», несущих «свет»)... такая ассоциация странная и неуместная и основана, вполне очевидно, на Вашей невнимательности и неуместном проецировании на себя ироничного образа «истинного пиита». Мне Ваши стихи симпатичны, а пародии и подавно...))) Да и вообще, «Апологию» я не для Вас писал))), а всему стихирному «кукушатнику», в котором все-таки есть достойные мастера. Извините за многословие, Ольга, но Ваша рецензия единственная...
Мое почтение, мадам.
Сева Никаноров 12.07.2023 02:29 Заявить о нарушении
Оказывается, лилипуты не только не умеют как следует писать, они и читать-то правильно не научились! :)
Всё-то у них "дурацкое", "банальное", "странное", "неуместное" и "ложное"... (Может их всех вместе взять да и травануть дихлофосом, чтоб не портили картину мира? :))
Мне тоже нравится Ваша лирика, Сева.
На этой "кукушачьей" ноте позвольте откланяться.
С пожеланием всех возможных благ,
Ольга Егоренко 13.07.2023 07:29 Заявить о нарушении