Крамола

Давайте напьёмся вина, и жить будем долгие годы.,Гуляй  и резвися страна, встречай   век безумной свободы. И день золотой никогда, нас к худшему не заневолит. Я буду писать обо всем, что добрая власть мне позволит.
Пусть градус вольется  в мой рот и вызовет  смех невесёлый. Я вам расскажу обо всем, что власть называет крамолой. Взойдёт солнце вновь по утру, как принято там на востоке. Наступит по вечеру ночь,  на всё установлены сроки.
Не зги не видать в темноте. В прекрасном  не ищут дурного. А если ты любишь себя, тебе наплевать на другого.. Раз честный,как правило нищь. Богатый, то плут, то мощенник,и рвется во власть сытый хлыщь, дашь денег и будет изменник .
Пройдёт безисходности  день. Год прожитый  не  возвратиться. И если посеять ячмень. То вряд-ли взрастет там  пшеница. И даже с прекрасной женой. Не станешь по прежнему молод. И снегом в полуденный зной. Ты не утолишь вечный голод.
Кто ночью пооводит без сна. Тот, утром  устало приляжет. И если сказал тупо "А", то завтра и "Б" точно скажет. Не надо подпиливать сук. И дважды два будет-четыре.  Вдруг в двери послышался стук. - Эй кто там, откройте  в квартире.
Кто тут попирает закон? Всех вас  подтяну к протоколу. Мы  всё объясним:-Это он.  Рассказывал  утром крамолу. Взбрело слово  только ему,  что дважды два - будет чётыре. - Так ты недовольный? В тюрьму,! Кричал  гость, красуясь в мундире.


Автор:Адельберт фон Шамиссо, перевод с немецкого.


Рецензии