Ы

Башкортостан, Шымкент, Молдова,
на русском дико, чуждо, зло,
Молдавия, Чимкент, и всё же:
Башкирия, по-русски то…
Опять же Кыргызстан, - кыргызы,
критично так, для слуха: «Ы»?!
Киргизия для русских ближе,
киргиз родней, привычней, блин?!
А Беларусь? Зачем здесь акать?
Чем Белоруссия плоха?
По-русски: молдаване - точно,
а вот молдовцы, чёрта с два!
Хотите? Назовем французов,
страны Франсе, франсейцев рой.
В Италии, не итальянцы,
а италийцы, Бог с тобой!
Джепенезийцами японцев, 
чинайцами китайцев звать,
начнём джоманами всех немцев,
не величать, а обзывать?
Не важно, как звучит на местном,
на русском мы привыкли так,
так почему же повсеместно,
нас принуждают изменять?
Откуда иностранцы взяли,
что нашу родину они
совсем не так определяли,
как мы по-русски нарекли?
Мы и не против, как хотите,
как вам удобней говорите,
сто для народов всех  мастей
названий родины моей.
Но, есть язык, а в нём законы,
из века в век, издалека,
«в глуши Молдавии печальной» -
бывал и Пушкин иногда.
Пусть будут Итали, Молдова,
Франсе и Инглэнд, как хотят,
но не коверкайте на русском
и не меняйте всё подряд.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →