Лайт Шейд. залечь на дно. Рус. Бел
а то можно улететь дальше, чем ожидаешь
Залечь на дно в Брюгге
Попутный ветер дует не случайно,
на башне крутит заржавевший флюгер.
Ни личного, ни вымысла, ни тайны –
залечь на дно в провинциальном Брюгге.
Похоже, будет солнечно и сухо,
зима больна не мной...
неизлечимо.
И если в Брюгге снег не ляжет пухом,
то пусть звенит хрусталь с вином чин-чином.
Брось фишки на «зеро»,
давно не осень.
Последний день с улыбкой Люцифера
шампанское под занавес выносит,
все помыслы на уровне фужера.
Последний день.
Он рвёт меня на части
и кажется, вокруг одни руины.
Я разбиваю что-нибудь на счастье,
стирая кровь на пальцах шлейфом длинным.
***
залегчы на дно
Галоўнае — зрабіць дарожку роўнай і правільнай даўжыні,
а то можна паляцець далей, чым чакаеш
Залегчы на дно ў Брюгге
Спадарожны вецер дзьме не выпадкова ніца,
на вежы круціць заржавелы флюгер.
Ні асабістага, ні выдумкі, ні таямніцы –
залегчы на дно ў правінцыйным Бругге.
Падобна, будзе сонечна і суха,
зіма хворая не мной...
невылечна.
І калі ў Бругге снег не ляжа пухам,
то хай звініць крышталь з віном чын-чынам.
Кінь фішкі на «зеро»,
даўно не восень.
Апошні дзень з усмешкай Люцыфера
шампанскае пад заслону выносіць,
усе намеры на ўзроўні фужэра.
Апошні дзень.
Ён ірве мяне на часткі
і здаецца, вакол адны руіны.
Я разбіваю што-небудзь на шчасце,
сціраючы кроў на пальцах шлейфам доўгім.
Перевёл Максим Троянович
Свидетельство о публикации №123010306071