Doors хрустальный корабль перевод

Джим Моррисон
Хрустальный корабль

Увы, уснёшь навек, но прежде,
Чем ночь пропалят фонари,
Как вспышку слабую надежды,
Мне поцелуй твой подари.

Приходит день, приносит боль.
Устав играть безумца роль,
Бреду, накинув дождь на плечи,
От старых встреч до новой встречи.

Скажите мне, хочу я знать,
Кем вам дана свобода лгать?
Кто от щедрот своих даёт
В удел вам слёзы, мне полёт?

Ладья хрустальная полна.
Без счёта дев в ней и утех,
Вино рекой, беспечный смех:
-Смотри, на нас идёт волна!


Рецензии