Пью оттепели золотой нектар. 5. Сафо
В чащи золотые, рукою щедрой
Пировой гостям разливая нектар,
Смешанный тонко."
Сафо
(Перевод В. Вересаева)
«Зевс не только создал тебя,
но и тебе одному вверил и поручил тебя».
Эпиктет
Пью оттепели золотой нектар.
Киприды тень, бродящая по парку,
всю ночь довлела над моими снами.
Но смысла я пока не понимаю.
Кончается неповоторимый год.
Ещё неповторимей будет новый.
Во мне и вне растаивает лёд,
но до весны так далеко, что снова
Молчанию цветов в горшках — запрет!
Ему присущ иной оттенок мира.
На пик торжеств, где запрещённых нет,
ведут вперёд тщеславного Кумира.
Ни алтарей, присущих божеству,
где молят веера молитвы вихрей
о том, что я когда-нибудь умру...
Спущусь с картины и дотронусь, вихры
бессмертных строк разбуженных тобой,
живое чувство жертвы вновь прославив,-
отправлю смерть для жизни на убой,
вернусь, чтобы опять Самой Собой
предстать перед величьем вечной Славы.
29 декабря 2022 года
*Согласно стоикам, путь к добродетельной жизни лежит через правильное мышление и правильное понимание мира.
Философия для стоиков — «искусство жить», «практика себя», а не построение умозрительных теорий.
**Цикл: "Образ Поэта" в мировом Искусстве.
Ушедшим поэтам. 1.
http://stihi.ru/2022/12/27/1996
Воспоминание о Некрополе.2.
http://stihi.ru/2022/12/27/2448
Памяти тающий лёд.3.
http://stihi.ru/2022/12/27/2771
Конец года.4.
http://stihi.ru/2022/12/29/2718
Пью оттепели золотой нектар.5.
http://stihi.ru/2022/12/29/3501
Свидетельство о публикации №122122903501
Идя по парку, пропоёт о Парках.
Метель и кролик чуть навеселе
Ужасно рады чудному подарку.
Лариса Дудина 25.01.2023 09:25 Заявить о нарушении