Роберт Геррик. Н-93 Нужда убивает любовь
(Н-93) Нужда убивает любовь
Тепла мне дай и сытости мне дай:
Мою любовь обилием питай!
А буду гладен, хладен и без злата, -
Вмиг разлюблю любимое когда-то.
Robert Herrick
93. Love kill'd by Lack
Let me be warme; let me be fully fed:
Luxurious Love by Wealth is nourished.
Let me be leane, and cold, and once grown poore,
I shall dislike, what once I lov'd before.
Свидетельство о публикации №122122500437
Свою 4-ю немного поправил.
Хорошего дня!
С БУ,
Юрий Ерусалимский 25.12.2022 13:29 Заявить о нарушении
Let, конечно, больше похоже на "пусть"...
Оставлю, наверное, так, как есть. Иначе первые две строки надо выкидывать на помойку...
СпасиБо!
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 25.12.2022 15:14 Заявить о нарушении