Инесса

.В альтернативной вселенной, в мире похожем во многом на наш, но,
где викинги всё же захватили весь мир, а потом сами же распались
на царства. В славном царстве — Среднегория, в городе — Рондо
случилась эта история.

.Сцена первая: "Царь — Крах гуляет в саду."

Трава предвидя шаг суровый Краха —
К земле клонится и становится суха.
Чтобы ему дорогу уступить;
И потому царь предпочитал ходить —
По каменным дорогам и тропам —
Которые частенько строил сам.
Душа его великая желала:
Ценить всю жизнь — от малого начала.
Ценил он каждый в своём саду цветок;
Хоть был суров он — но не был он жесток!

.Сцена вторая: "Инесса — первая красавица Среднегории уже
гуляет в этом саду."

Прекрасней всех цветов — что сад этот видал.
Перл красоты! В ней взял — и ожил идеал.
Неповторима она в каждом своём жесте;
Стать её ладная; всё на своём месте.
Она венки красивые — из цветов в саду плела;
И пела песню; с нею нежность эту песню пела.
Венки она на головы скульптурам одевала;
И поцелуи им из уст в уста — шутя давала.
Продлилось их молчание в веках:
"Спасибо" — не прозвучало в их устах.

.Сцена третья: "Царь — Крах тайно любуется прекрасной девой."

Её завидев; царь шаг замедлил свой —
Словно не властен здесь — как над своей страной.
Он подле роз цветущих притаился —
И тайно взором к Инессе устремился.
Из роз цветущих не видя ни одной!
Весна видя Инессу — стеснялась быть весной!
И в этот миг поющий — все краски мира
Померкли, выцвели пред ней — и моя лира
Забыв красоты в этом мире всех зеркал —
Красавицы — Инессы подтвердила идеал!
Перед Инессой меркнет Солнца пьедестал;
Так много красоты образ её в себя впитал.
— Пора уж мне. — Крах себе молвил, запрещая;
Свой взор в моменте этом немного укоряя.
Ибо Инесса была давно обещана —
Его второму сыну — Теодору — как жена.

.Сцена четвёртая: "Тронный зал, играет музыка, Теодор
танцует с Инессой."

В очах её он таил словно снег от пламя;
Он нёс в сердце своём — "Имя её" — как знамя!
Он музыку, что играла совсем не замечал;
Он млел от бытия, а не существовал!
Любовь к Инессе его так околдовала —
Словно она была, у вечности же не было начала!
Так было в его сердце: чувств шумело торжество
Видя в красавице Инессе — само божество!
Луна на небе — там, где звёзды яркие горят —
Инессе уступает высь, ставя её над миром этим — "Над"!
И Теодор ценил свой каждый в жизни миг —
Когда он видеть мог Инессы дивный лик.

.Сцена пятая: "Царю — Краху дарят свои подарки таланты
других земель."

Царь удивлялся им недолго — суровый его взгляд —
Коим цари врагам своим грозят.
Узрел вдруг в камне — "Божество"!
Восторг его возрос в чувств торжество.
— Прекрасная Инесса, как похожа!
Точь-в-точь стоит вот рядом; лишь живее кожа.
Одно лицо — что красота благословила —
Когда сама век наш ничтожный посетила.
Так совершена в них обеих каждая черта;
Чуть уберёшь, прибавишь, будет уж — ни та.

.Сцена шестая: "Мастер — Диабэль Ланческо — скульптор,
беседует с царём — Крахом."

Он тоже понял сходство и был им удивлён:
Как будто он уснул — и видит дивный сон.
Всё поражался происшествию такому —
Как один человек может соответствовать в роду своём — другому.
"Давая понять, что лепил та он ни Инессу, а её
прапрабабушку — Прекрасную Клавдию."

.Сцена седьмая: "Теодор, Инесса и Диабэль ведут беседу."

— Бесспорно вы талантливы во всём.
Успешны, верно, вы в деле любом.
Сказав это; Инесса наземь бросила платок —
Чтоб сблизил их на миг надменный рок.
Но платок поднял тут же Теодор.
Он от Инессы не отводил свой пылкий взор.
Но вскоре жажда вспыхнула в Инессе;
И Теодор пошёл; потеряв словно в весе —
Чтобы воды Инессе принести;
Не зная как всё это вот перенести.
Её восторженные взгляды:
На Диабэля изливались — как в горных реках льются водопады!

.Сцена восьмая: "Инесса хочет пробраться в спальню к
Диабэлю."

Давно уж Солнца свет в небе погас —
Луч лунный мой продолжит сказ.
Как тень таясь, она к нему спешила;
Гордыню, стыд — увы, совсем забыла.
Не зная чувств его; в пылу своих.
Ей верилось: что её любви хватит на двоих!
Тихонько скрипнув дверью — притаилась;
От этого чуть стража вся не переполошилась.
Тут в коридоре стража час считает;
Их глаз уютный сон ни на мгновенье не смыкает.
"Стража считала часы до утра. Громко
говоря друг другу, через определённый
интервал времени: Всё спокойно!"

.Сцена девятая: "Инесса входит в спальню Диабэля и
целует его."

Так нежен поцелуй — когда сквозь сон в уста проник;
Зов его к сердцу громче — чем дней крик.
Когда ещё не помнишь: "Как дышать?";
И эту явь ты не сумел вновь осознать.
То словно божество тебя целует;
Плоть отвечает; душа не протестует.
Уста от нежных уст в миг этот не отнять;
Так любит нечто в нас всё ж целовать.
Когда коснётся поцелуй губ нежно и легко —
То сердце ввысь взлетает высоко.
Туда, где чувства высокие парят — с тысячами крыл!
Так вот целуют те, кто полюбил.

.Сцена десятая: "Диабэль просыпается и овладевает
Инессой."

Так краток миг, так жар прикосновений мил —
Когда двоих миг страстный обнажил.
И оживает желанье ближе двоим стать;
Вплести ласки свои в другого кожу прядь.
В каждом касание и позе —
Как шмель — тот, что стремится к розе —
Порхал, не зная с кем, наш Диабэль;
Он таял, твердел, млел — как по весне вечномладой апрель.

.Сцена одиннадцатая: "Теодор приходит в спальню к Инессе
и не находит её там."

— Скажи мне, вечность, что мне делать?
Скажи, к кому мне в днях воззвать?
Как быть — когда уводят женщину твою?
Не в силах я её забыть! Всё также я её люблю!
Мил каждый жест её и взгляд;
Образ её всё также — "Над"!
Ею пропитаны всецело мои дни;
Хоть ты мне, подвиг — честь мою верни!

.Сцена двенадцатая: "Теодор не дожидаясь Инессы, покидает
Отечество."

Уж конь холмы покинул со спутником своим;
Умчался он за горизонт к краям далёким.
Рассвет встаёт — лучом своим живим —
Он так похож на Бога, что добр к делам любым.
Он прикасается лучом к каждой травинке;
К каждой дорожке на земле, к каждой тропинке.
Он всем начало доброе в днях шлёт;
Особенно всем тем, кто в путь новый идёт.
Пусть путь твой, Теодор, в днях озарит рассвет!
Но пусть не только Солнце тебя хранит от бед:
Твоя решимость — лучший щит тебе и меч —
Станет тебя оберегать, станет тебя стеречь.

.Сцена тринадцатая: "Все просыпаются и обнаруживают,
что Теодор ушёл. Он оставил письмо."

— Вам всем моим родным! Пора и мне на подвиг;
Опасности умело бесстрашья явить лик.
Коль петь и рифмовать, лепить из глины не умею —
То ради чести и любви — себя не пожалею!
Коль нет таланта, героем стану, может быть;
Сердце моё желает в бегство беды обратить.
Героем стану иль погибну; как случаем будет дано;
Теперь с шансом фортуны — шаг мой заодно!
Пусть бард надменный сложит обо мне сказ;
Иль песнь свою. Мол, был такой вот среди нас.

.Сцена четырнадцатая: "Царь — Крах пускается в погоню
за сыном."

— Иди, свищи! Уж не найти теперь;
Терпенье пусть закроет сожалений дверь.
Пора домой, в тем более:
Не первый сын — он; царём не быть, ему в тем более:
Пропал в широком поле его след;
Я чую: в замке уже готов обед.
Чем околачиваться: тут и там, и здесь;
Лучше пойти — да вкусненько поесть.

.Сцена пятнадцатая: "В городе — Рондо переполох.
Инесса признаётся только Диабэлю, что она виновница
этого."

— Как гром средь неба — как будто Солнце потеряли;
Днём ищут: то — тут, то — там; и факелы зажгли!
В два глаза, в шесть глаз и двенадцать глаз;
И хоть бы это дело не коснулось после нас;
И не потребовал от нас миг в гневе сказ —
Бросив на нас свой любопытный, зоркий глаз.
И не узнал никто; хоть я не говорила никому —
Про нашу близость; свой первый раз уже я не верну!
Тебе он отдан был, мой милый Диабэль;
К тебе пришла сама я ночью сей в твою постель.
Позову сердца своего, в порыве чувств своих —
Чтобы коснутся хоть разок легонько губ твоих.

.Сцена шестнадцатая: "Диабэль осознаёт, что этой ночью
он был с Инессой. До этого он не знал с кем провёл ночь."

— О! Боже мой, что я наделал!
Я всем щедротам врагом стал.
Чертог разрушил — что приютил меня —
Как самая поганая змея.
Хозяевам стал аспидом ужасным; змеёй ползучей:
Подлой! мерзкой! злой! вонючей!
Я благородным людям два клыка с ядом вонзил;
Их за добро — прям в сердце укусил!
Зачем я овладел тобой? Хоть ты прекрасна!
Зачем я овладел тобой? И это видела Луна!
Зачем не умер я — позавчера?!
Зачем дожил до этого утра?! —
Чтоб опознать в себе змеиные начала;
Ту сущ — что в раю Еву соблазняла?!

.Сцена семнадцатая: "Инесса успокаивает Диабэля, совращая
его вновь."

— Никто не умер! Успокойся, милый;
Ты — неплохой! Ты — очень, очень милый.
Твой дар с тобой — и я буду с тобой —
Пока на небе Солнце светится звездой.
Пока пространство не побеждено в днях пустотой:
Буду твоей! А ты будешь лишь мой!
Как с телом тень всегда, везде роднится;
Как невозможно им друг с дружкой разлучиться —
Теперь твоя я; вся целиком твоя!
Ты так чудесен! Всё остальное неважно для меня.
"Затем она его целует, раздевает; раздевается сама
и они складывают мифического зверя — за шторами, в
одном из залов замка."

.Сцена восемнадцатая: "Первый подвиг Теодора."

Где путь тернист и среди скал лежит;
Где редко кто один вперёд спешит.
Разбойники путника поймали;
И полумёртвого его — всё ещё терзали.
Заметил это славный Теодор;
"Моменту" — тут же вынес он свой приговор.
И браво! Он одолел злодеев всех;
Обучен бою был он с малых лет. Это заслуженный успех!

.Сцена девятнадцатая: "Теодор находит лекаря для
израненного путника."

— Скорее, лекарь! Помоги нам!
Изранен он: там, тут и там.
Уж верно смерть к нему своих отправила гонцов;
Она быстрее в сделках всех земных купцов.
Коль вздох отнимет надолго, назад уж не отнять;
И бесполезно хищницу об этом умолять.
Верни ему дыханье; и век ему верни его!
Я заплачу тебе — после того.

.Сцена двадцатая: "Теодор покидает лекаря и оставляет
на него пострадавшего."

— Когда окрепнет он; не гони его —
Как будто лучшего друга своего.
Дай ему дело и дай ему приют —
На это, на тебе ещё вот злата тут.
Пусть он живёт с тобой — как родной брат;
Равным родным твоим всем вряд.
Любви и человечности — "Святое небо" — пол!
Считай: что ты себе ныне брата нашёл!

.Сцена двадцать первая: "Город — Рондо, Инесса и
Диабэль ночью вместе."

— Такие руки — "Как твои" —
Ведь верно в днях благословили боги.
Ласкать они умеют — до высоких чувств;
И знают грани всех в мире искусств.
И моё тело плавят — как стекло!
В них магия любви, в них волшебство.
От них я таю словно воск от пламя свеч;
Ты в моём сердце навеки — не извлечь!
Знай: имя твоё мой каждый вздох полнит!
Твой образ тёплый с сердцем моим сшит!
Я вся твоя — всей сущностью живой своей!
Я жажду быть всегда только твоей!

.Сцена двадцать вторая: "Второй подвиг Теодора."

Там, где долина вишнёвая цвела —
Где жизнь роднясь с прекрасным — пела.
Где раньше был край мирный:
Сад весенний! сад вишневый!
Теперь средь лепестков везде лежат —
Кусочки тел; весь край похож на ад.
И каждый дом тут ныне разорён;
Всё видится тут словно страшный сон.
Так отвратителен средь вишен адский вид;
Душа страдает — когда рядом прекрасное и мерзкое лежит.

.Сцена двадцать третья: "Теодор и бестия."

И в мрачный склеп направился герой:
За подвигом! за славною судьбой!
Там была бестия в гробах погребена —
Как смерть опасна! Rак беда страшна!
С небес взывала к ней по ночам Луна,
И на свет божий шла месть нести она.
Ей Теодор путь обратный преградил;
И ждал — чтоб свет зари её испепелил!
Она явилась...

.Сцена двадцать четвертая: "Непродолжительная битва
Теодора и бестии."

И резвый шаг, и громкий крик,
И даже страшный её лик —
Оружие её в битве любой.
Но ловок наш с мечом в руках герой.
Она коснулась его и тут же отпрыгнула назад;
Инстинкты её поняли: что это дней её закат.
Не удержать её порыв души — и злобный век —
Её на миг покинул; в ней пробудился человек.
Упали слёзы тогда с её очей;
Заплакала она: о потере человечности своей.

.Сцена двадцать пятая: "Исповедь бестии."

— Я — Катерина! мужняя жена! —
Когда была я — молода, прекрасна —
Средь этих вишен песни пела;
И тут же я невестою была.
В день свадьбы милый мой меня предал;
Со мною и с другою переспал.
В одеждах брачных я его с другой застала;
И гневом страшным моё сердце воспылало.
Месть ненасытная образовала крик —
Что оборвал их жизни в один миг.
И всех других. — шипя сказала это — как змея:
— И я давно уже во днях этих — ни я!
Тебя я не могу даже коснутся; счастливец!
Ты — счастливец! Мне конец!
В тебе пылает светлый лик любви;
Прошу тебя хоть раз меня — "Катей" — назови.

.Сцена двадцать шестая: "Бестия погибает при
восхождение зари."

— Достаточно у каждого грехов!
Сказал ей Теодор; добавил в опроверженье своих слов:
— Мы деву лишь одну на свете этом знаем,
Чей свет всегда в веках — неувядаем!
Катя, я не могу тебе позволить дальше жить;
Должна ты умереть: зло, перестав, творить.
И только Солнца луч на землю первый пал;
Огонь на грешном теле воспылал!
Почти что вмиг: она — в пепел обратилась;
На миг покоем её сердце насладилось.

.Сцена двадцать седьмая: "Теодор решает возвратиться
домой."

— Как дивен мир — но всё ж пора домой;
В сердце зовёт меня так край родной.
Уж подвиги и дали — повидал я.
Возможно, уж не ждёт меня родня.
В страну родную — что забывать нельзя;
Спешу обратно ныне я, друзья!

.Сцена двадцать восьмая: "Инесса застает Диабэля
с другой."

— Не в вечер тайный, в час неожиданный пришла;
С другой его в объятиях нашла.
А он другую — как меня целует —
Словно меня вообще не существует.
Руки его и его уста: её в высоты те же поднимают;
И видя это, верно, ангелы рыдают.
Какой ужасный час меня настиг;
Сиянья всех светил мрака закрыл зловещий лик.
Ты — пенье чувств высоких, решилось во мне крыл;
Сей миг меня в момент до дна опустошил.
И сердце пало с выси звёздной прямо в ад;
Любовь погибла, бедная! Уж не вернёшь её назад.
Так бесполезно жить, так больно жить —
Когда уже не в силах любовь больше любить.

.Сцена двадцать девятая: "Инесса решает
принять яд."

— Ни мне, ни не рожденному дитю —
В садах весенних не встречать зарю.
И в праздник улыбаясь не играть!
Пусть небо запретит предателям детей рожать!
Так горек миг — что не хочу дышать!
И умирает она; яд не успев принять.
"Её сердце остановилось ещё до того, как она выпила яд."

.Сцена тридцатая: "Город — Рондо провожает в последний
путь красавицу — Инессу."

— Ухо миров! услышь печальный мой рассказ:
Так хладен день — хоть ныне летний час.
Хоть Солнце в небе ещё было высоко;
Город был мрачен, вздыхал он нелегко.
Печаль покрыла родных её тенями горько лик;
Где-то в сердцах их прятался невыразимый горя крик.
Они теснясь с ней рядом, так печально шли —
Как уходящие на дно безвестно корабли.
Их парус радостно уж ветер не вдохнёт;
Так это больно — что дождь в душе идёт!

.Сцена тридцать первая: "Теодор возвращается в славный
город — Рондо и сталкивается с похоронной процессией."

Вошёл он в город — и увидел любимой бледный лик;
И рухнул в нём его надежд всех материк.
Её несли в ладье вечерней на озёрный брег —
Как принято было у них: досель, до этого, вовек.
Царь — Крах мимо его прошёл бессловно;
Увидев боль его в очах — "Как бедствий многих полотно".
Не зная, что сказать ему;
День Теодора вмиг с высот упал во тьму.
И он побрёл за нею следом —
Как за самым важным...

.Сцена последняя: "Прощание с красавицей — Инессой."

— Прощай! Прощай! — к ней каждый подходил;
И только Теодор над ней застыл.
Он целовал, всё целовал её прекрасные уста;
Их полюбил он, верно, навсегда!
— Ты так мне дорога! — всё повторял он ей —
Красавице, Инессочке своей.
— Запомнит пусть сей мир и каждый в этом мире человек:
Клянусь! любить тебя одну вовек!

.Послесловие:

Ладья вечерняя с прекрасной девой — вспыхнув огнём —
Спустилась уж на дно; все разошлись: затем, вскоре, потом.
И только Теодор стоял там день и день —
Как самая печальная во всех вселенных тень.

Автор сего — Данте де Анри

Комментарий от автора: Хнык!

(Картинка из интернета)


Рецензии