Сара Тисдейл. The Wine
Из юного ковша луны,
И жадно, так, как хлеб едят,
Любил душистой ночи сны.
Смерть для других - но есть, ведь есть
Блестящий для меня исход,
Той, кто искала в Красоте
Пьянящий плод?
Vine
By Sara Teasdale
I CANNOT die, who drank delight
From the cup of the crescent moon,
And hungrily as men eat bread,
Loved the scented nights of June.
The rest may die—but is there not
Some shining strange escape for me
Who sought in Beauty the bright wine
2020-01-29 - 2022-12-22
Свидетельство о публикации №122122207038