Бодлер Красивый корабль

LII - Le Beau Navire
Я так хочу тебе поведать, чаровница,
О  красоте, что и с твоей могла б сравниться.
Раскрыть тебе, беру я смелость,
Где переходит юность в зрелость.

Когда идёшь, качая юбкой, мерным шагом,
Похожа на корабль под парусом и флагом.
Лениво режет килем волны
Снасть в норме, трюмы грузом полны.

На белой шее, над округлостью плечей
Головка горделива, блеск твоих очей
Путь освещает, радостно светя,
Которым шествуешь, прелестное дитя.

Я так хочу тебе поведать, чаровница,
О  красоте, что и с твоей могла б сравниться
Раскрыть тебе, беру я смелость,
Где переходит юность в зрелость.

С муаром платьем так прелестно грудь обжата,
И триумфально, как закованная в латы.
И словно крепость в дни осад
Любой нескромный отбивает взгляд.

В хранилище том в тайне и в секрете
Вещей прекрасных как в ином буфете:
Вино, духи там за закрытой дверцей,
Что сводит мозг с ума и будоражит сердце!

Когда идёшь, качая юбкой, мерным шагом,
Похожа на корабль под парусом и флагом.
Лениво режет килем волны
Снасть в норме, трюмы грузом полны.

Две твои ножки так раскачивают рюши,
Что страсть вскипает, будоража души.
Cловно две ведьмы раз за разом
Льют зелье чёрное в нутро бездонной вазы.

А ручки, что геракловой достойны славы,
Готовые к охоте мощные удавы,
В обьятьях задушить того счастливца,
Кого полюбишь ты всем сердцем, баловница.

Я так хочу тебе поведать, чаровница,
О  красоте, что и с твоей могла б сравниться.
Раскрыть тебе, беру я смелость,
Где переходит юность в зрелость.



Je veux te raconter, ; molle enchanteresse !
Les diverses beaut;s qui parent ta jeunesse ;
Je veux te peindre ta beaut;,
O; l'enfance s'allie ; la maturit;.

Quand tu vas balayant l'air de ta jupe large,
Tu fais l'effet d'un beau vaisseau qui prend le large,
Charg; de toile, et va roulant
Suivant un rhythme doux, et paresseux, et lent.

Sur ton cou large et rond, sur tes ;paules grasses,
Ta t;te se pavane avec d';tranges gr;ces ;
D'un air placide et triomphant
Tu passes ton chemin, majestueuse enfant.

Je veux te raconter, ; molle enchanteresse !
Les diverses beaut;s qui parent ta jeunesse ;
Je veux te peindre ta beaut;,
O; l'enfance s'allie ; la maturit;.

Ta gorge qui s'avance et qui pousse la moire,
Ta gorge triomphante est une belle armoire
Dont les panneaux bomb;s et clairs
Comme les boucliers accrochent des ;clairs ;

Boucliers provoquants, arm;s de pointes roses !
Armoire ; doux secrets, pleine de bonnes choses,
De vins, de parfums, de liqueurs
Qui feraient d;lirer les cerveaux et les c;urs !

Quand tu vas balayant l'air de ta jupe large
Tu fais l'effet d'un beau vaisseau qui prend le large,
Charg; de toile, et va roulant
Suivant un rhythme doux, et paresseux, et lent.

Tes nobles jambes, sous les volants qu'elles chassent,
Tourmentent les d;sirs obscurs et les agacent,
Comme deux sorci;res qui font
Tourner un philtre noir dans un vase profond.

Tes bras, qui se joueraient des pr;coces hercules,
Sont des boas luisants les solides ;mules,
Faits pour serrer obstin;ment,
Comme pour l'imprimer dans ton c;ur, ton amant.

Sur ton cou large et rond, sur tes ;paules grasses,
Ta t;te se pavane avec d';tranges gr;ces ;
D'un air placide et triomphant
Tu passes ton chemin, majestueuse enfant.


Рецензии