Р. М. Рильке. Есть ночи белые
Полны серебряных огней.
Одна звезда – других светлей,
Вновь пастухам благочестивым
Путь освещает до яслей.
Река, поля – простор без меры,
Алмазный блеск поверх всего.
К мечте стремится естество,
Границ и стен не зная, вера
В сердцах восходит волшебством.
-------------------------
2-й вариант 1-й строфы:
Ночь белоснежная красиво
Сумела всё посеребрить.
Звезда явила света нить,
Чтоб пастухов благочестивых
К Христу-младенцу проводить.
3-й вариант 1-й строфы:
Бывают ночи белоснежны,
В них всё из чудо-серебра.
Одна из звёзд – мягка, добра:
Вновь светит пастухам прилежным –
Им в Вифлеем идти пора.
-----------------------
Rainer Maria Rilke
Es gibt so wunderweisse Naechte,
drin alle Dinge Silber sind.
Da schimmert mancher Stern so lind,
als ob er fromme Hirten braechte
zu einem neuen Jesuskind.
Weit wie mit dichtem Diamantenstaube
bestreut, erscheinen Flur und Flut,
und in die Herzen, traumgemut,
steigt ein kapellenloser Glaube,
der leise seine Wunder tut.
Свидетельство о публикации №122121902419
Олег Дерзси 06.08.2023 15:35 Заявить о нарушении
Олег Дерзси 06.08.2023 15:38 Заявить о нарушении