Еврейские субботние песни
Песни эти, как правило, поют на отрывки из священных текстов, либо на стихи поэтов, начиная со средневековых и кончая современными, написанными либо на иврите, либо на идиш.
Мелодии их по большей части радостные, весёлые, либо тихие, задумчивые, но всегда приятные, душевные и легко запоминающиеся
Песни эти исполняют и сейчас в концертных залах известными певцами, выпускаются их записи, переводятся на другие языки.
Здесь представлены мои переводы на русский только несколько наиболее популярных песен из большого числа существующих, и лишь те, которые которые по традиции поют при «встрече субботы». Более подробно об истории песней и оригинальные тексты в английской транслитерации можно увидеть в ссылках на каждую песню в отдельности.
Перед прочтением текста песни очень рекомендуется вначале прослушать песню в оригинале, и тогда читая текст, вы невольно будете его напевать под запомнившуюся приятную мелодию, и, надеюсь, подучите удовольствие.
1. Шалом Алэйхэм - Shalom Aleychem - http://stihi.ru/2018/12/21/5977
Стихи к этой песни была написана на иврите каббалистами Цфата в Стране Израиля в конце 16 или начале 17 веке, как считают, на основании несколько иронической шутливой легенды из Талмуда, по которой людей, возвращающихся домой из синагоги в пятницу вечером, сопровождают два ангела. Со временем песня стала настолько популярной, что вошла в раздел «поэзии» - («пиютим» на иврите) при богослужении, а также в репертуар традиционных в каждом доме песен при «Встрече Субботы».
Мелодий к этой песне множество, но наиболее популярной стала весёлая, приятная мелодия, сочинённая Израилем Гольдфарбом в 1918г.
Послушайте песню:
https://m.youtube.com/watch?v=80L9U93OcTg - в живом исполнени - Ринат и дети
https://www.youtube.com/watch?v=bxVS3_aHMho - в классическом исполнении Д. Фишера
Мир вам, мирным ангелам,
служащим лишь Господу,
ангелам, парящим в вышине,
Кто же Царь царей, царящий
над царями грозными? -
Лишь Господь, будь Он благословен
Приходите с добрым миром,
служащие Господу,
ангелы в бескрайней вышине,
Кто же Царь царей, царящий
над царями грозными? -
Лишь Господь, будь Он благословен
Благословите с миром нас,
служащие Господу,
ангелы в бескрайней вышине,
Кто же Царь царей, царящий
над царями грозными? -
Лишь Господь, будь Он благословен
Возвращайтесь с миром вы,
служащие Господу,
ангелы в бескрайней вышине,
Кто же Царь царей, царящий
над царями грозными? -
Лишь Господь, будь Он благословен
2. Прийди, мой друг - Lecha dodi - http://stihi.ru/2018/08/15/5668
Стихи написаны Рабби Шломо а-Леви Элкавец на иврите в 16-с веке и включены в раздел «поэзии» - (пиютим - на иврите) при богослужение.
В этих стихах встреча субботы представляется столь же радостной, как встреча невесты женихом, поэтому Суббота представляется как бы в образе невесты.
Существует множество мелодий, сочинённых к эти стихам, наиболее популярные - две народные мелодии.
Послушайте песню:
https://www.youtube.com/watch?v=su3oyvL8vSs - Певица Шули Натан исполняет песню с её основной и самой распространённой мелодией.
https://m.youtube.com/watch?v=brp0YNxzGXs - В исполнении Дуди Фишера. переплетаются две наиболее популярные народные мелодии.
Невесту, милый друг, встречай,
Прийди, субботу принимай!
Запомни лишь завет один
Что дал Господь нам: Бог един,
И Он один всем господин,
Ему лишь славу воздавай!
Невесту, милый друг, встречай,
Прийди, субботу принимай!
Субботу все встречать пойдём,
Благословение в ней найдём,
Царицей вечной входит в дом,
Успех началом создавай!
Невесту, милый друг, встречай,
Прийди, субботу принимай!
Храм, город и дворец царя,
Довольно плакать, сидя зря,
Встань из развалин, ввысь глядя,
Поможет Бог, не унывай!
Невесту, милый друг, встречай,
Прийди, Субботу принимай!
Родная, пепел скинь и встань,
В нарядах лучших нам предстань,
С Исея сыном*, и восстань,
И избавление приближай!
Невесту, милый друг, встречай,
Прийди, субботу принимай!
Очнись же, я прошу, очнись,
Рассвет восходит твой, проснись,
Спой песню громко, встрепенись,
В себе дух Божий открывай!
Невесту, милый друг, встречай,
Прийди, субботу принимай!
И не стыдись, прошли те дни,
И не сгибайся, не стони,
Народ свой к Богу прислони,
Встал из руин твой город**, знай!
Невесту, милый друг, встречай,
Прийди, субботу принимай!
• Имеется в виду царь Давид, потомок которого должен стать Мессией, который и принесёт Избавление.
** Имеется в виду Иерусалим
3. Друг души моей - Yedid nefesh - http://stihi.ru/2018/12/29/6250
Автор стихов - Раби Элазаро Азхари, написал он их на иврите в г. Цфате в 16-ом веке. Стихи были включены в субботнее богослужение в синагогах в раздел «поэзии», (пиютим). В саму песню включён только первый куплет из четырёх.
Мелодий к этой песне множество. Наиболее красивую и любимую сочинили Сара и Эуд Цвиг, и именно с ней её поют при Встрече Субботы в пятницу вечером.
Послушайте песню:
https://www.youtube.com/watch?v=43wSq-JIChk - в классическом исполнении Иорама Гаона
https://www.youtube.com/watch?v=vU8HBaSTl48 - в живом исполнении Рабби Мотта и Рабби Менахема Фельдмана
Друг души моей,
Отче милосердный,
Друг души моей,
Отче милосердный,
Привлеки же меня,
к воле своей навсегда,
Привлеки же меня
к воле своей навсегда
Прибежит раб твой,
как олень молодой,
и преклонится
перед славой святой
4. Сын мой дорогой - Haben Yakir li - http://stihi.ru/2018/04/10/4031
Автор текста: Пророк Иеремия, из Книги Пророка Иеремии, 31/19
Как и в ряде других песнях, основанных на библейских текстах, предполагается, что слушатель знает, о чём речь.. Господь, от имени которого говорит Иеремия, помнит, что Праматерь Рахель плачет о своём внуке Эфраиме (Ефреме), «колено» (клан, племя) которого было взято в плен ассирийцами вместе с 10- коленами Израиля, и что Эфраим плачет и просит Господа вернуть его в Страну Израиля, и что Господь обещает Рахели, что «возвратятся сыновья твои в пределы свои» , и что Он не забыл своего дорогого сына Эфраима.
Музыку написал Шмуэль (Самуэль) Малевский (1894–1985), известный американский композитор и кантор.. Музыка написана в традиционном синагогальном стиле «хазанут», и оказалась настолько интересной, что песню эту исполняют и музыкальные коллективы, далёкие от еврейских традиций.
Послушайте песню:
- в живом классическом исполнении Эди Арад:
https://m.youtube.com/watch?v=-NOaPRLwN-k
- в необычном исполнении Индонезийского Мусульманского Университетского Хора: https://m.youtube.com/watch?time_continue=3&v=QUPzpsqCils
Разве уж не дорог стал
мне мой сын Эфраим?
Разве не любимое
он мое дитя?
Лишь заговорю о нем,
с грустью воспоминаю,
Все внутри сжимается,
болит душа моя,
Лишь заговорю о нем,
с грустью воспоминаю,
Над ним, так говорит Господь,
Смилостивлюсь Я!
5. АлелУя, алелуЯ - субботняя - http://stihi.ru/2018/12/29/6202
Текст - из Псалма Давида 150,5,6. Мелодия: народная, очень тёплая и очень душевная
Послушайте её:
https://www.youtube.com/watch?v=6b0JPCpNUb8 - В исполнении Эйтана Массори
https://m.youtube.com/watch?v=cMCScwrTNhM
Славьте Бога всею душой
И сладким звоном струн,
Славьте Бога всею душой
И громким стоном труб
Дай кАждой душе восславить Тебя,
АлелУя, АлелуЯ-а-а,
Дай кАждой душе восславить Тебя,
АлелуЯ-А-А!
6. Ради братьев, сестёр и друзей-Lemaan achai vereai - http://stihi.ru/2020/02/09/3255
Текст: Из Псалма Давида 121:8,9,
Музыка написал Рабби Шломо Карлебах (1925 - 1994) - Известный религиозный песенный композитор и певец, часто называемый при жизни «Поющий Рабби». Благодаря его музыке песня стала очень популярной.
Послушайте песню:
https://www.youtube.com/watch?v=Lma21mlCHKQ - в живом исполнении Шломо Калебаха, на иврите и на английском
Ради братьев, сестёр и друзей,
Ради братьев, сестёр и друзей,
Позволь мне просить, позволь мне просить
Мир - для тебя,
Ради братьев, сестёр и друзей,
Ради братьев, сестёр и друзей,
Позволь мне просить, позволь мне просить
Мир - для тебя!
Пред Господа Домом, пред Господа Домом
Добра я прошу - для тебя!
Пред Господа Домом, пред Господа Домом
Добра лишь прошу - для тебя
Ради братьев, сестёр и друзей…
7. Кто тот человек - Mi ha Ish - http://stihi.ru/2012/08/16/42
Текст: Из Псалома Давида 33, 13-15.
Мелодия Рабби Баруха Хаята, американского песенного композитора, мелодия нежная, красивая, умиротворяющая, сделала эту песню просто распространённой.
Послушайте песню:
http://www.youtube.com/watch?v=ItZyRGIh9kw&feature=related
- в живом исполнении Ронит Офир
https://m.youtube.com/watch?v=-N-uzKNW7rY - в исполнении Моти Мора,
Кто тот человек,
жаждущий так жить,
чтоб любить свой долгий век,
и добру служить
Язык да не злословит твой,
для лжи и хитростей -
свои замкни уста,
от зла уйди
твори добро,
лишь мира ты ищи,
не упускай
Кто тот человек...
8. Он ниспошлет мир с небес - Oseh shalom bimromav - http://stihi.ru/2018/12/29/6315
Текст песни взят из ежедневной молитвы. Яркая музыка Нурит Гирш сделала песню одной из самых известных в Израиле..
https://m.youtube.com/watch?v=Yg3gijuqWYo
https://www.youtube.com/watch?v=T-3JMe9lLkY - в исполнении группы Hava Nagillah Band
Он ниспошлет всем мир с небес,
даст нам мир благословенный,
мир даст на Израиль весь,
И мы скажем все - Аминь
Ниспошли нам мир, ниспошли нам мир,
Дай нам мир на всех нас, на Израиль весь,
Ниспошли всем мир, ниспошли всем мир,
Дай нам мир на всех нас, на мир добрый весь
9. Суббота, суббота - Shabes, shabes - http://stihi.ru/2017/12/13/6200
Текст этой песни, в отличие от предыдущих, не является древним, создан Мордехаем Гебиртигом (1877 - 1942) относительно недавно, и написан не на иврите, ана идиш.
Музыка тоже его, и песня была очень популярна среди евреев в рассеянии.
Послушайте песню:
https://m.youtube.com/watch?v=CiQqtkLOr2E в исполнении певицы Никитов
https://www.youtube.com/watch?v=nSSE2Gq74xE - Рабби / кантор Эли Розенбаум
СуббОта, наша светлая суббОта,
Да будет всЕм нам суббОта!
Суббота будет, суббота…
Суббота на весь бЕлый свет,
Радость, радость, радость, радость, радость,
да будет всем нам лишь радость!
ЧтОб лишь радость, радость,
Радость на весь белый свет
Мир нам нужен, мир нам нужен, всем нам,
Мир да пребудет со всеми!
суббота чтобы, радость чтобы, мир был чтобы,
чтОб был во всем мире - мир!
Свидетельство о публикации №122121803692
Игорь Барнет 18.12.2022 20:45 Заявить о нарушении
Спасибо, Игорь!
Иной 19.12.2022 16:36 Заявить о нарушении