Ивайло Мерджанов Ответь мне Отговори ми

„ОТГОВОРИ МИ” („ОТВЕТЬ МНЕ”)
Ивайло Мерджанов (р. 1983 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Ирина Петрова


Ивайло Мерджанов
ОТГОВОРИ МИ

Отговори ми
за какво ми е познанието на света щом не мога да бъда с теб
защо ми е даден ум щом твоята мисъл не ще се пресича с моята
защо ми е сърце щом ти никога не ще чуваш неговото туптене
защо са ми тия ръце които не ще те прегърнат
защо ми е речта щом ти никога няма да ме чуваш
защо ми е път по който не те срещам
защо ми е въздух щом не мога да вдишам твоето дихание
защо ми е светлина щом не виждам нежното искрене на очите ти
защо ми е нощ в която те няма
защо са ми другите
защо ми е омраза и гняв
защо са ми тия стихове
защо са ми надежда и утешение –
без тебе?


Ивайло Мерджанов
ОТВЕТЬ МНЕ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ирина Петрова)

Ответь мне
на что мне познание мира если не смогу быть с тобой
зачем мне дан ум если твоя мысль не пересечётся с моей
зачем мне сердце если ты никогда не почувствуешь его биение
зачем мне руки которые тебя не обнимут
зачем мне речь если ты никогда меня не услышишь
зачем мне путь на котором тебя не встречу
зачем мне воздух если не смогу уловить твоё дыхание
зачем мне свет если не увижу искренней нежности твоих глаз
зачем мне ночь в которой нет тебя
зачем мне другие
зачем мне ненависть и гнев
зачем мне эти стихи
зачем мне надежда и утешение –
без тебя?


Рецензии