Если б не было тебя
Скажи, зачем тогда мне быть?
Плестись надежду погубя
И по теченью молча плыть.
И если б не было тебя,
Я б выдумал тогда любовь,
Создав картину для себя,
Назад бы не вернулся вновь.
И если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне быть?
Случайных женщин не любя,
О счастье разом позабыть.
И если б не было тебя,
Я жил бы просто как статист,
Живое сердце погребя,
Метался б как осенний лист.
И если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне быть?
Я мог бы сам играть в себя,
И истину простую скрыть.
И если б не было тебя,
Я верю, что нашёл бы путь
И повод, чтоб создать любя
И просто на тебя взглянуть..
Перевод знаменитой песни Джо Дассена - Et si tu n'existais pas
Свидетельство о публикации №122121606566
С пожеланием ясных дней,
Светлана Каданцева 09.02.2023 01:48 Заявить о нарушении