Голова профессора Даунвделе... пародия. Файнберг
ДИСКЛЕЙМЕР **** Все персонажи вымышлены, любые совпадения случайны!
Данное шуточное произведение носит исключительно развлекательный характер
и не несёт в себе намерения кого-либо как-то обидеть, унизить или же оскорбить!
Пусть я навеки потерял
Мою заветную надежду,
Но голова мне, говорит:
«Не бойся, будет всё как прежде.
Не будет этой, так с другой
Найдёшь ты счастье неземное
И всё, что было до того
Забудется, уж будь спокоен».
...Но было это всё не так,
Как лишь с тобою это было,
-Не слушай голову чудак,
Мне тихо сердце говорило...
-Ты ничего не потерял, -
Душа и сердце продолжали,
- Всё ещё только впереди,
Надежду мы не отпускали.
/Сергей Файнберг/ Спор головы, души и сердца / http://stihi.ru/2021/12/14/85
*** ГОЛОВА ПРОФЕССОРА ДАУНВДЕЛЕ *** (пародия-переделка) 18+
Однажды, голову пиит
В корзину бросил - "Ты невежда!"
А голова и говорит:
"Не думай - будет всё как прежде...
Ни с этой, ни с другой башкой,
Ты счастье не найдёшь земное,
Ты навсегда такой тупой
И это факт, уж будь спокоен..."
И голову услышал он,
И прикрутил её на место,
Хоть там всегда пустой был звон!
Любил её он, если честно...
Да и к тому ж, уже привык
Жить без мозгов, слагая вирши,
Ведь в этом есть особый шик -
Смеются все, а ты не слышишь...
"Не слушай голову чудак!" -
Пииту сердце говорило,
"Раз в ней насквозь сквозит сквозняк,
То это признаки дебила
И голова здесь ни при чём,
В стихах сердечко всё решает!
К душе прислушайся, дружок,
А голова-то, лишь мешает,
Её давно ты потерял!" -
Душа и сердце продолжали...
...И звон такой в башке стоял,
Что даже рифмы убежали!!!
*** ВНИМАНИЕ!!! ( Дополнительная информация для людей с особенностями в развитии... )
Главные герои пародий ГГ - это полностью вымышленные литературные персонажи, поэтому не стоит их отождествлять
ни с автором оригинала, ни с автором пародий! Все ситуации, события, происходящие и описываемые в пародиях, также
не имеют никакой связи с реальностью и написаны с применением лит. приёмов: карикатуры, гиперболы, алогизма и т.д.
*** ПАРОДИЯ - произведение искусства, имеющее целью создание у читателя комического эффекта за счёт намеренного
повторения уникальных черт другого произведения в специально изменённой и чаще всего гротесковой, шаржевой форме.
ПЕРЕДЕЛКА - переложение текста стихотворения, песни и т.д. на новый лад с возможным использованием оригинальных
приёмов повествования, применением схожих с авторскими манерой и стилем изложения, подчёркивающее достоинства и
( или ) недостатки уже существующих произведений, с видоизменением и добавлением в них собственных характеристик.
Свидетельство о публикации №122121500592
Как сильно удалось Вам написать,
Моя душа поставила Вам сразу 5*,
А разум попросил перечитать
И тоже Вам поставил 5.
* самая высокая оценка;))
Спасибо Дуняша, здорово получилось, наслаждалась прочтением, хотелось что-то написать в рифму, ни в коем случае не беру на себя право Вас оценивать!
Ольга Раш 9 16.12.2022 03:14 Заявить о нарушении