Бодлер сонет lxiii привидение

Baudlair
Le Revenant

Я падшим ангелом готов
Вернуться к ночи в твой альков,
Бесшумно, взором тьму свербя,
Скользнув, лечь тенью вдоль тебя.

Мой поцелуй очнёт от сна.
Он холоднее чем луна.
Свернусь и обойму  змеёй
Я котлован заросший твой.

Настанет утро глянешь грустно,
Что с тобой рядом место пусто.
До вечера день ляжет прахом.

Кому то нежности милей,
Но жизнью, юностью твоей
Я правлю ужасом и страхом.

Comme les anges ; l';il fauve,
Je reviendrai dans ton alc;ve2
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit ;
 
Et je te donnerai, ma brune,
Des baisers froids comme la lune
Et des caresses de serpent
Autour d'une fosse rampant.
 
Quand viendra le matin livide,
Tu trouveras ma place vide,
O; jusqu'au soir il fera froid.
 
Comme d'autres par la tendresse,
Sur ta vie et sur ta jeunesse,
Moi, je veux r;gner par l'effroi.


Рецензии