Hartlieb und Voynich
Размышления по Рукописи Войнича
1. Аугсбургский врач и антиквар Карл Видеманн продал в 1599 году Манускрипт Войнича императору Рудольфу Второму. Почему специалисты исключают вариант написания этой рукописи именно в Аугсбурге и/или частично в Менцинге - городе между Аугсбургом и Мюнхеном?
2. Рукопись написана в первой половине пятнадцатого века на дорогом пергаменте. В рукописи основная часть посвящена фитобальнеологии, акушерству, астрологии и медицине. Кто был в то время придворным фитобальнеологом, астрологом и хирургом у наследника Альбрехта, сына герцога Эрнста в Верхней Баварии? Единственный кандидат - аугсбуржец Каспар Бернауэр.
3. Какой замок изображён в рукописи? Вероятнее всего это замок Блютенбург, где Каспар Бернауэр проводил свои бальнеотерапевтические исследования, а потом засекретил их в Манускрипте Войнича.
4. Как рукопись попала к господину Видеманну? Возможно, он был родственником жены Каспара и получил рукопись по наследству.
5. В рукописи есть много иллюстраций, изображающих жизнь обитателей замка. Мы видим портрет Агнес и Альбрехта во время их тайного бракосочетания, карту с городами Верхней и Нижней Баварии и т.д.
6. По одной из версий в 1599 году императору Рудольфу II рукопись Войнича в числе других редких книг продал аугсбургский врач и антиквар Карл Видеманн[1]. Поэтому в настоящее время рассматривается вариант написания этой рукописи именно в Аугсбурге, в Мюнхене, в Ингольштадте или в Менцинге — городе между Аугсбургом и Мюнхеном. Основную часть антикварной коллекции Видеманна составляли региональные книги и рукописи, и только часть была приобретена в Зальцбурге и Праге. Экзотических же рукописей в коллекции практически не было. Так что вероятность местного происхождения манускрипта Войнича очень велика. Существует предположение, что автором рукописи является мюнхенский врач Йоханнес Хартлиб[2]. Йоханнес Хартлиб (ок. 1401 — 18 мая 1468) был лучшим врачом средневековой Баварии, вероятно, из семьи из Мёглингена (Баден-Вюртемберг). С 1435 года служил Альбрехту III Баварскому фон Виттельсбаху, а с 1460 года — его сыну Сигизмунду. В 1444 году он женился на Сибилле, дочери Альбрехта фон Виттельсбаха и Агнес Бернауэр. Хартлиб был фитобальнеологом и примерно в 1440 году написал сборник о травах. В семи главах о растениях[3] Хартлиб описал их лечебное, магическое и запрещённое использование. Йоханнес Хартлиб был свидетелем трагических событий вокруг замка Блютенбург, связанных с семьёй Альбрехта и Агнес. Именно этот замок он и изобразил в рукописи. В рукописи есть много иллюстраций, показывающих жизнь обитателей замка. Мы видим портрет Агнес и Альбрехта во время их тайного бракосочетания, карту с городами Верхней и Нижней Баварии, изображения бань и врачебных процедур, внешний вид замка и т. д. Вероятно, Йоханнес Хартлиб разработал тайнопись для рукописи Войнича на основе алфавита Рудольфа IV Австрийского (криптографии, известной как Alphabetum Kaldeorum или Kaldaisch). Скорее всего, в соответствии со средневековыми системами тайнописи, только ограниченный ряд символов в рукописи Войнича имеет значение. Например, это могут быть модифицированные символы из Кальдеорского алфавита (квази-халдейского, Kaldaisch). Остальные же символы — просто пустышки. При этом некоторым буквам могут соответствовать 2-3 совершенно различных варианта написания. Судя по тому, что почерк Йоханнеса Хартлиба не соответствует шрифту рукописи Войнича, он создал её в черновом варианте, а затем передал писарю для оформления. Раскраской же картинок в рукописи Войнича занималась Сибилла — маленькая дочка Агнес и Альбрехта. О том, что картинки раскрашены ребёнком, говорят два факта: под слоем краски есть обозначения цвета на немецком языке (например, «rot»); картинки раскрашены неаккуратно, детской рукой. Можно также предположить, что рукопись Войнича вместе с «Хиромантией» были написаны (переписаны) в Аугсбурге на основе черновиков Йоханнеса Хартлиба для жены герцога Альбрехта III Анны Брауншвейгской. А после смерти Альбрехта III рукопись Войнича вернулась обратно в семью Хартлибов. Спустя приблизительно 160 лет Карл Видеманн, видимо, купил манускрипт у потомков Йоханнеса и Сибиллы Хартлибов. (Википедия)
Литература
1. Stefan Guzy (2022): Book transactions of Emperor Rudolf II 1576-1612. New findings on the earliest ownership of the Voynich manuscript. - International Conference on the Voynich Manuscript 2022, The University of Malta
2. Alexander Amelkin (2016): Das Voynich-Manuskript, Munich, http://feeria.de
3. Johannes Hartlieb (1440): "Kraeuterbuch", Kap. 31, 32, 88, 131, 150, 157 und 162
Die Artikel "Stefan Guzy (2022): Book transactions of Emperor Rudolf II 1576-1612. New findings on the earliest ownership of the Voynich manuscript. - International Conference on the Voynich Manuscript 2022, The University of Malta" erwaehnt den Augsburger Arzt, Schriftsteller und Antiquar Karl Widemann unter die fruehen moeglichen Besitzern des Voynich-Manuskripts. Die Aerzte-, Schriftsteller- und Weinhaendlerfamilie Widemann lebte im Mittelalter in Muenchen und Augsburg. Der Augsburger Balneotherapeut und hypothetische Verfasser des Voynich-Manuskripts Kaspar Bernauer war angeblich verheiratet mit Brunhilde Widemann-Bernauer, einer Ur-Ur-Ur-Grosstante von Karl Widemann (1555 - 1637), einem Augsburger Schriftsteller, Arzt, Manuskript Sammler und Sekretaer des englischen Alchemisten Edward Kelly am Hof Kaiser Rudolphs II. Wahrscheinlich erbte Karl Widemann das Voynich-Manuskript von Ur-Ur-Ur-Grosstante und verkaufte diese Handschrift neben anderen seltenen Buechern 1599 an Kaiser Rudolf II. Jedenfalls war das Voynich-Manuskript schon eine Weile in Muenchen und Augsburg und wurde wahrscheinlich dort geschrieben, und der Prototyp des Schlossbildes im Voynich-Manuskript war hoechstwahrscheinlich Schloss Blutenburg (Menzingia).
QUELLEN:
https://siliziumsleben.livejournal.com/99301.html
http://world.lib.ru/a/amelxkin_a_a/widemann.shtml
https://amelkin.livejournal.com/256559.html
http://samlib.ru/a/amelxkin_a_a/widemann.shtml
https://panpsychoreal.livejournal.com/2316.html
ИЛЛЮСТРАЦИЯ:
Fragment vom Voynich-Manuskript: Geheime Hochzeit von Agnes Bernauer und Albrecht Wittelsbach
Свидетельство о публикации №122121300670